Jamel Debbouze, 113 & Awa Imani - Célébration - Rim'K présente Maghreb United - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jamel Debbouze, 113 & Awa Imani - Célébration - Rim'K présente Maghreb United




Célébration,
Празднование,
Fiston, c'est royal, c'est d'la frappe, c'est les paradis fiscaux,
Сынок, это по-королевски, это фраппе, это налоговые убежища,
113 chevaux fiscaux,
113 налоговых лошадей,
J'y vais franco-algérien,
Я иду Франко-алжирский,
Si tu sais pas tu vas, regarde d'où tu viens,
Если ты не знаешь, куда идешь, посмотри, откуда ты,
Mabrouk Aalik sur toutes les lèvres,
Мабрук Аалик у всех на устах,
Ce soir c'est notre soir, on célèbre,
Сегодня наш вечер, мы празднуем,
Rayban fumées, parfumés
Рэйбан копченый, ароматный
Avec le dernier parfum à la mode, tu peux filmer.
С последними модными духами ты можешь снимать.
On sait encaisser,
Мы умеем обналичивать,
Rentre pas l'adresse dans le GPS,
Не вводите адрес в GPS,
C'est tout droit d'la tess,
Это прямо от Тесс,
À Barbès, à Sidi Bel Abbès,
В Барбесе, в Сиди-Бель-Аббесе,
Dans la caisse rabaissée,
В опущенном ящике,
Salam, Labes, on est pressés.
Салам, Лабес, мы спешим.
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On prend la vie comme elle vient, on relâche la pression,
Мы воспринимаем жизнь такой, какая она есть, мы ослабляем давление,
Suis-nous, suis-nous, suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами,
Suis-nous, suis-nous, suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами,
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On profite de l'instant et comme souvent c'est,
Мы наслаждаемся моментом, и, как это часто бывает,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous.
Следуй за нами, следуй за нами.
Ok
Хорошо
Peu importe les occasions, célébration,
Независимо от обстоятельств, празднование,
Fini les préjugés, le bled déchaîne les passions. C'est l'jour J,
Покончив с предрассудками, Ле Блед разжигает страсти. Это День Д,
Range tes soucis,
Убери свои заботы подальше,
Encore quelques kilomètres et tu seras l'enfant du pays,
Еще несколько миль, и ты станешь ребенком страны,
T'as ramené la baraque, le coffre est plein,
Ты привез лачугу домой, багажник полон,
C'est Rachid, Mamadou system, on s'met bien,
Это Рашид, система Мамаду, у нас все хорошо,
Si tu nous vois, dit Mach'Allah,
Если ты увидишь нас, говорит Маш'Аллах,
Si tu nous veux, dit Inch' Allah,
Если ты хочешь нас, скажи Инч ' Аллах,
Si tu jettes l'œil, un gros rap-sa.
Если ты посмотришь, Большой рэп-СА.
J'ai mis les dernières Gucci, mignon,
Я надела последние туфли от Гуччи, милый,
On est les affranchis (célébration),
Мы вольноотпущенники (празднование),
Tous les gamoss en file indienne direction Paris,
Все гамосы в одной очереди в направлении Парижа,
C't année, qui s'marie, qui prend les paris,
Это год, кто женится, кто принимает ставки,
Si j'banque, j'pars au bled avec potos au Sheraton,
Если я получу деньги, я поеду в Блед с потосом в Шератон,
Loin du tiéxon,
Вдали от Тихона,
Changer d'air loin d'la pollution,
Менять воздух вдали от загрязнения,
Démarre le raptor, à la douane toujours une solution,
Запускает raptor, на таможне всегда есть решение,
Eh garçon, sers-moi la teille,
Эй, мальчик, налей мне чаю,
T'es convié à la fête (Maghreb United!),
Тебя пригласили на вечеринку (Объединенный Магриб!),
Célébration,
Празднование,
Le sourire au visage, fier,
С улыбкой на лице, гордый,
Comme s'marier au bled dans son village.
Например, жениться на Бледе в его деревне.
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On prend la vie comme elle vient, on relâche la pression,
Мы воспринимаем жизнь такой, какая она есть, мы ослабляем давление,
Suis-nous, suis-nous, suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами,
Suis-nous, suis-nous, suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами,
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On profite de l'instant et comme souvent c'est,
Мы наслаждаемся моментом, и, как это часто бывает,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous.
Следуй за нами, следуй за нами.
Je vois tis yeux de miel...
Я вижу твои медовые глаза...
Que je tartine dans le pain de mie de l'amour...
Что я намазываю на хлеб насущный любви...
Ça me sexyte!
Это возбуждает меня!
Que je trempe dans le chocolat chaud de mon désir.
Пусть я окунусь в горячий шоколад по своему желанию.
Oh la la...
Ого...
Et t'adores ça, hein? T'adores ça, hein?
И тебе это нравится, да? Тебе это нравится, да?
Hein, t'adores ça!
Да, тебе это нравится!
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On prend la vie comme elle vient, on relâche la pression,
Мы воспринимаем жизнь такой, какая она есть, мы ослабляем давление,
Suis-nous, suis-nous (d'acccord), suis-nous, suis-nous (j'te suis!),
Следуй за нами, следуй за нами (согласен), следуй за нами, следуй за нами следую за тобой!),
Suis-nous, suis-nous, suis-nous, suis-nous (c'est par où?),
Следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами, следуй за нами (это куда?),
On a des rêves plein les yeux et on vit au présent,
У нас есть мечты, полные наших глаз, и мы живем настоящим,
On profite de l'instant et comme souvent c'est,
Мы наслаждаемся моментом, и, как это часто бывает,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous,
Следуй за нами, следуй за нами,
La célébration!!!
Праздник!!!
Suis-nous, suis-nous.
Следуй за нами, следуй за нами.
Rim'K, Mokobé, AP, 113 Debbouze laissez passer
Рим'к, Мокобе, АП, 113 Деббуз пропустить
Eh, poussez-vous
Эх, пуссез-вус
United...
Объединенный...
Waw, waw, waw
Вау, вау, вау
Bsartek, franchement, bsartek, franchement, bsartek
Бсартек, бсартек, бсартек, бсартек
Bsartek, bsartek!!!
Ты, ты, ты!!!





Авторы: BRAHMI ABDELKRIM, KOEU PASCAL BONIANI, TRAORE MOKOBE, DUPORT JOANN JEAN CLAUDE, DEBBOUZE JAMEL

Jamel Debbouze, 113 & Awa Imani - Célébration
Альбом
Célébration
дата релиза
04-06-2009



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.