Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
birthright
Es
ist
dein
Geburtsrecht
It's
homegrown
Es
ist
selbstgemacht
Passed
on
from
the
father
side
to
son
Vom
Vater
an
den
Sohn
weitergegeben
It's
a
gene
pool
Es
ist
der
Genpool
It's
your
landscape
Es
ist
deine
Landschaft
It's
conditioning
grips
you
can't
break
(yeah)
Es
sind
Konditionierungen,
die
du
nicht
brechen
kannst
(ja)
Get
this
feeling
Ich
spüre
I'm
in
prison
Ich
bin
im
Gefängnis
Gotta
break
out
Muss
ausbrechen
File
in
fruitcake
Steck
den
Verrückten
Try
and
fake
it
Versuch
es
vorzutäuschen
With
the
real
men
Bei
den
echten
Männern
Trying
to
fill
my
father's
size
ten
(that's
right)
Versuch,
die
Größe
meines
Vaters
auszufüllen
(ganz
genau)
I'm
a
late
child
Ich
bin
ein
Spätkind
I'm
a
love
child
Ich
bin
ein
Liebeskind
It's
enough
child,
I'm
appealing
Es
reicht
Kind,
ich
appelliere
I'm
appealing
Ich
appelliere
I'm
appealing
Ich
appelliere
To
a
need
we've
all
been
feeling
An
ein
Bedürfnis,
das
wir
alle
spüren
Get
a
suit
on
Zieh
einen
Anzug
an
Think
you're
full-grown
Denkst,
du
bist
erwachsen
All
these
grown-ups
Alle
diese
Erwachsenen
Don't
know
how
to
break
down
Wissen
nicht,
wie
man
loslässt
See
the
monkeys
at
the
party
Sieh
die
Affen
auf
der
Party
Getting
high
on
the
latest
technology
(that's
right)
High
vom
neuesten
Technikzeug
(ganz
genau)
Got
to
hide
you
Muss
dich
verstecken
Got
to
shave
you
Muss
dich
rasieren
For
a
man,
you're
two
genes
too
few
Für
einen
Mann
fehlen
dir
zwei
Gene
See
the
monkeys
at
the
party
Sieh
die
Affen
auf
der
Party
All
these
apes
are
chewing
on
fish
knives
Alle
diese
Menschenaffen
kauen
auf
Fischmessern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Booth, James Patrick Glennie, Lawrence Gott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.