Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
in
the
way
that
you
laugh
Это
в
том,
как
ты
смеешься,
It's
in
the
way
that
you
cry
Это
в
том,
как
ты
плачешь,
I've
never
seen
a
pair
of
eyes
light
up
the
sky
Я
никогда
не
видел
глаз,
так
освещающих
небо.
It's
in
the
way
that
you
smile
Это
в
том,
как
ты
улыбаешься,
It's
always
perfectly
timed
Это
всегда
идеально
вовремя,
Your
very
essence
redefines
how
I
look
at
life
Твоя
сущность
меняет
мое
представление
о
жизни.
You
threw
me
a
party
on
Saturday
Ты
устроила
для
меня
вечеринку
в
субботу,
But
you
know
I
don't
know
how
to
celebrate
Но
ты
знаешь,
я
не
умею
праздновать.
Dancing
to
"Isn't
She
Lovely"
Танцуя
под
"Isn't
She
Lovely",
Where
did
you
learn
how
to
love
me?
Где
ты
научилась
любить
меня?
'Cause
I
got
a
Ведь
у
меня
Black
heart
that
I
wear
on
my
sleeve
Черное
сердце,
которое
я
ношу
напоказ,
Old
flames
still
messaging
me
Бывшие
все
еще
пишут
мне,
Between
that
and
the
ADHD
Между
этим
и
СДВГ,
You
should
run
a
mile
(oh)
Тебе
следует
бежать
без
оглядки
(ох).
Held
back
by
the
weight
of
my
past
Сдерживаемый
тяжестью
своего
прошлого,
I'm
a
walking
rеd
flag
Я
ходящий
красный
флаг.
Why
don't
you
leave?
Почему
ты
не
уходишь?
And
you
said,
"Shut
your
mouth
and
kiss
me"
А
ты
сказала:
"Заткнись
и
поцелуй
меня".
It's
in
the
way
that
you're
unfazed
(it's
in
the
way)
Это
в
том,
как
ты
невозмутима
(это
в
том,
как),
By
all
the
bullshit
they
say
(they
say)
Ко
всей
той
чуши,
что
они
говорят
(они
говорят),
And
you
correct
them
when
they
lie
И
ты
поправляешь
их,
когда
они
лгут,
My
little
alibi
(you're
my
little
alibi)
Моя
маленькая
алиби
(ты
моя
маленькая
алиби).
Show
me
where
the
light
is
and
I'll
deny
it
Покажи
мне,
где
свет,
и
я
буду
отрицать
его,
'Cause
I'm
afraid
to
live,
I'm
not
scared
of
dying
Потому
что
я
боюсь
жить,
я
не
боюсь
умереть.
Abandonment
issues
get
ugly
Проблемы
с
боязнью
быть
брошенным
становятся
серьезными,
Does
that
make
it
harder
to
love
me?
Oh
Это
усложняет
мою
любовь
к
тебе?
Ох.
Black
heart
that
I
wear
on
my
sleeve
(a
black
heart)
Черное
сердце,
которое
я
ношу
напоказ
(черное
сердце),
Old
flames
still
messaging
me
(oh
Lord)
Бывшие
все
еще
пишут
мне
(о,
Боже),
Between
that
and
the
ADHD
Между
этим
и
СДВГ,
You
should
run
a
mile
(you
should
run
a
mile)
Тебе
следует
бежать
без
оглядки
(тебе
следует
бежать
без
оглядки).
Held
back
by
the
weight
of
my
past
(my
past)
Сдерживаемый
тяжестью
своего
прошлого
(моего
прошлого),
I'm
a
walking
red
flag,
why
don't
you
leave?
Я
ходящий
красный
флаг,
почему
ты
не
уходишь?
And
you
said,
"Shut
your
mouth
and
kiss
me"
А
ты
сказала:
"Заткнись
и
поцелуй
меня".
Why
don't
you
kiss
me?
Почему
ты
не
целуешь
меня?
It's
not
because
it's
easier,
but,
um,
what
do
you
have
to
say?
Дело
не
в
том,
что
так
проще,
но,
эм,
что
ты
скажешь?
You've
reached
the
voicemail
of
someone
with
ADHD
Вы
позвонили
на
голосовую
почту
человека
с
СДВГ.
They
can't
concentrate
on
answering
the
phone
or
much
of
anything
else
Он
не
может
сосредоточиться
на
ответе
на
звонок
или
на
чем-либо
еще.
ADHD,
ADHD,
ADHD,
ADHD
СДВГ,
СДВГ,
СДВГ,
СДВГ.
Held
back
by
the
weight
of
my
past
Сдерживаемый
тяжестью
своего
прошлого,
I'm
a
walking
red
flag
Я
ходящий
красный
флаг,
Why
don't
you
leave?
Почему
ты
не
уходишь?
You
said,
"Shut
your
mouth"
Ты
сказала:
"Заткнись".
Hey,
who
really
maters?
(Whoo)
Эй,
кто
действительно
важен?
(У-у)
And
you
said
И
ты
сказала:
One,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре,
Kiss
me
(shut
your
mouth
and
kiss
me)
Поцелуй
меня
(заткнись
и
поцелуй
меня),
Why
don't
you
kiss
me?
Почему
ты
не
целуешь
меня?
Why
don't
you
kiss
me?
Почему
ты
не
целуешь
меня?
Kiss
me,
kiss
me
Поцелуй
меня,
поцелуй
меня,
Kiss
me,
oh
Поцелуй
меня,
ох.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Solomon, James Andrew Arthur, Daniel Bingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.