Avalanche - James Arthurперевод на немецкий
Paradise,
sleeping
in
under
bright
white
snow
Paradies,
schlafend
unter
hellem
weißem
Schnee
I'm
alive,
this
could
be
it
for
all
we
know
Ich
lebe,
das
könnte
es
sein,
soweit
wir
wissen
I'm
a
mess,
don't
know
what
I
would
do
without
you
Ich
bin
ein
Chaos,
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
würde
I
could
cry,
leading
you
down
the
same
old
road
Ich
könnte
weinen,
dich
auf
denselben
alten
Weg
führend
I
just
never
see
it
coming
Ich
sehe
es
einfach
nie
kommen
Only
butterflies
until
the
bullets
fly
around
my
head
again
Nur
Schmetterlinge,
bis
die
Kugeln
wieder
um
meinen
Kopf
fliegen
Sick
of
running
in
a
circle,
all
the
stomach
pains
Müde
im
Kreis
zu
rennen,
all
die
Bauchschmerzen
I'm
tired
of
medicating
the
adrenaline
Ich
bin
es
leid,
das
Adrenalin
zu
medikamentieren
Under
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
Unter
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
I
feel
the
world
collapsing
down
Ich
fühle,
wie
die
Welt
zusammenbricht
But
after
all
that
I've
been
through,
long
as
I'm
with
you
Aber
nach
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
solange
ich
bei
dir
bin
Nobody
can
hurt
me
now
Niemand
kann
mich
jetzt
verletzen
It's
been
breaking
me,
breaking
me
down
to
the
bone
Es
hat
mich
gebrochen,
mich
bis
auf
die
Knochen
zerbrochen
You're
saving
me,
say
to
me,
I'm
not
alone
Du
rettest
mich,
sag
mir,
ich
bin
nicht
allein
In
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
In
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
Nobody
can
hurt
us
now,
now
Niemand
kann
uns
jetzt
verletzen,
jetzt
You
and
I,
maybe
we'll
disappear
like
ghosts
Du
und
ich,
vielleicht
verschwinden
wir
wie
Geister
Intertwined,
in
a
couple
of
years
they'll
write
our
stone
Verschlungen,
in
ein
paar
Jahren
werden
sie
unseren
Stein
beschriften
Here
lies
a
lucky
man
who
was
losing
all
hope
Hier
liegt
ein
glücklicher
Mann,
der
alle
Hoffnung
verlor
In
real
life,
and
a
beautiful
soul
who
never
let
go
Im
echten
Leben,
und
eine
wunderschöne
Seele,
die
niemals
losließ
I
just
never
see
the
warning
Ich
sehe
einfach
nie
die
Warnung
Only
butterflies
until
the
bullets
fly
around
my
head
again,
oh-oh-oh-oh
Nur
Schmetterlinge,
bis
die
Kugeln
wieder
um
meinen
Kopf
fliegen,
oh-oh-oh-oh
Sick
of
running
in
a
circle,
all
the
stomach
aches
Müde
im
Kreis
zu
rennen,
all
die
Magenschmerzen
I'm
tired
of
medicating
the
adrenaline,
oh-oh
Ich
bin
es
leid,
das
Adrenalin
zu
medikamentieren,
oh-oh
Under
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
Unter
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
I
feel
the
world
collapsing
down
Ich
fühle,
wie
die
Welt
zusammenbricht
But
after
all
that
I've
been
through,
long
as
I'm
with
you
Aber
nach
allem,
was
ich
durchgemacht
habe,
solange
ich
bei
dir
bin
Nobody
can
hurt
me
now
Niemand
kann
mich
jetzt
verletzen
It's
been
breaking
me,
breaking
me
down
to
the
bone
Es
hat
mich
gebrochen,
mich
bis
auf
die
Knochen
zerbrochen
You're
saving
me,
say
to
me,
I'm
not
alone
Du
rettest
mich,
sag
mir,
ich
bin
nicht
allein
In
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
In
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
Nobody
can
hurt
us
now
Niemand
kann
uns
jetzt
verletzen
Sick
of
all
the
wasted
nights
Müde
von
all
den
verschwendeten
Nächten
Think
of
all
the
tears
you
cried
Denk
an
all
die
Tränen,
die
du
geweint
hast
Because
of
me,
because
of
us
Wegen
mir,
wegen
uns
Ash
to
ash,
dust
to
dust
Asche
zu
Asche,
Staub
zu
Staub
I
don't
wanna
waste
more
time
Ich
will
keine
Zeit
mehr
verschwenden
We
won't
make
it
out
alive
Wir
werden
es
nicht
lebend
herausschaffen
Hold
my
head,
I'll
sleep
forever
Halte
meinen
Kopf,
ich
werde
ewig
schlafen
Under
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
Unter
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
I
feel
the
world
collapsing
down
Ich
fühle,
wie
die
Welt
zusammenbricht
But
after
all
that
I've
been
through
(all
that
I've
been
through)
Aber
nach
allem,
was
ich
durchgemacht
habe
(alles,
was
ich
durchgemacht
habe)
Long
as
I'm
with
you
(all
that
I've
been
through)
Solange
ich
bei
dir
bin
(alles,
was
ich
durchgemacht
habe)
Nobody
can
hurt
me
now
(now,
oh-oh)
Niemand
kann
mich
jetzt
verletzen
(jetzt,
oh-oh)
It's
been
breaking
me,
breaking
me
down
to
the
bone
Es
hat
mich
gebrochen,
mich
bis
auf
die
Knochen
zerbrochen
You're
saving
me,
say
to
me,
I'm
not
alone
Du
rettest
mich,
sag
mir,
ich
bin
nicht
allein
In
this
avalanche
with
you,
avalanche
with
you
In
dieser
Lawine
mit
dir,
Lawine
mit
dir
Nobody
can
hurt
us
now,
now
Niemand
kann
uns
jetzt
verletzen,
jetzt
Оцените перевод
1 Running Away
2 Wolves
3 Medicine
4 September
5 Always
6 Emily
7 Last Of The Whiskey
8 Never Let You Go
9 4000 Miles
10 Deja Vu
11 Ride
12 Avalanche
13 SOS
14 Take It Or Leave It
15 Losing You
16 Lose My Mind (feat. Josh Franceschi)
17 Nothing In The Way Of Us
18 Religion
19 Be The One
20 New Blood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.