Avalanche - James Arthurперевод на немецкий




Avalanche
Lawine
Paradise, sleeping in under bright white snow
Paradies, schlafend unter hellem weißem Schnee
I'm alive, this could be it for all we know
Ich lebe, das könnte es sein, soweit wir wissen
I'm a mess, don't know what I would do without you
Ich bin ein Chaos, weiß nicht, was ich ohne dich tun würde
I could cry, leading you down the same old road
Ich könnte weinen, dich auf denselben alten Weg führend
I just never see it coming
Ich sehe es einfach nie kommen
Only butterflies until the bullets fly around my head again
Nur Schmetterlinge, bis die Kugeln wieder um meinen Kopf fliegen
Sick of running in a circle, all the stomach pains
Müde im Kreis zu rennen, all die Bauchschmerzen
I'm tired of medicating the adrenaline
Ich bin es leid, das Adrenalin zu medikamentieren
Under this avalanche with you, avalanche with you
Unter dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
I feel the world collapsing down
Ich fühle, wie die Welt zusammenbricht
But after all that I've been through, long as I'm with you
Aber nach allem, was ich durchgemacht habe, solange ich bei dir bin
Nobody can hurt me now
Niemand kann mich jetzt verletzen
It's been breaking me, breaking me down to the bone
Es hat mich gebrochen, mich bis auf die Knochen zerbrochen
You're saving me, say to me, I'm not alone
Du rettest mich, sag mir, ich bin nicht allein
In this avalanche with you, avalanche with you
In dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
Nobody can hurt us now, now
Niemand kann uns jetzt verletzen, jetzt
You and I, maybe we'll disappear like ghosts
Du und ich, vielleicht verschwinden wir wie Geister
Intertwined, in a couple of years they'll write our stone
Verschlungen, in ein paar Jahren werden sie unseren Stein beschriften
Here lies a lucky man who was losing all hope
Hier liegt ein glücklicher Mann, der alle Hoffnung verlor
In real life, and a beautiful soul who never let go
Im echten Leben, und eine wunderschöne Seele, die niemals losließ
I just never see the warning
Ich sehe einfach nie die Warnung
Only butterflies until the bullets fly around my head again, oh-oh-oh-oh
Nur Schmetterlinge, bis die Kugeln wieder um meinen Kopf fliegen, oh-oh-oh-oh
Sick of running in a circle, all the stomach aches
Müde im Kreis zu rennen, all die Magenschmerzen
I'm tired of medicating the adrenaline, oh-oh
Ich bin es leid, das Adrenalin zu medikamentieren, oh-oh
Under this avalanche with you, avalanche with you
Unter dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
I feel the world collapsing down
Ich fühle, wie die Welt zusammenbricht
But after all that I've been through, long as I'm with you
Aber nach allem, was ich durchgemacht habe, solange ich bei dir bin
Nobody can hurt me now
Niemand kann mich jetzt verletzen
It's been breaking me, breaking me down to the bone
Es hat mich gebrochen, mich bis auf die Knochen zerbrochen
You're saving me, say to me, I'm not alone
Du rettest mich, sag mir, ich bin nicht allein
In this avalanche with you, avalanche with you
In dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
Nobody can hurt us now
Niemand kann uns jetzt verletzen
Sick of all the wasted nights
Müde von all den verschwendeten Nächten
Think of all the tears you cried
Denk an all die Tränen, die du geweint hast
Because of me, because of us
Wegen mir, wegen uns
Ash to ash, dust to dust
Asche zu Asche, Staub zu Staub
I don't wanna waste more time
Ich will keine Zeit mehr verschwenden
We won't make it out alive
Wir werden es nicht lebend herausschaffen
Hold my head, I'll sleep forever
Halte meinen Kopf, ich werde ewig schlafen
Under this avalanche with you, avalanche with you
Unter dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
I feel the world collapsing down
Ich fühle, wie die Welt zusammenbricht
But after all that I've been through (all that I've been through)
Aber nach allem, was ich durchgemacht habe (alles, was ich durchgemacht habe)
Long as I'm with you (all that I've been through)
Solange ich bei dir bin (alles, was ich durchgemacht habe)
Nobody can hurt me now (now, oh-oh)
Niemand kann mich jetzt verletzen (jetzt, oh-oh)
It's been breaking me, breaking me down to the bone
Es hat mich gebrochen, mich bis auf die Knochen zerbrochen
You're saving me, say to me, I'm not alone
Du rettest mich, sag mir, ich bin nicht allein
In this avalanche with you, avalanche with you
In dieser Lawine mit dir, Lawine mit dir
Nobody can hurt us now, now
Niemand kann uns jetzt verletzen, jetzt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.