James Arthur - Blindside - перевод текста песни на немецкий

Blindside - James Arthurперевод на немецкий




Blindside
Überrumpelt
Summer ends, and autumn starts all fadin' into one
Der Sommer endet, und der Herbst beginnt, alles verschwimmt ineinander
But I know time left its scars
Aber ich weiß, die Zeit hat ihre Narben hinterlassen
Never change, oh my god, you were so caught up in your ways
Ändere dich nie, oh mein Gott, du warst so gefangen in deinen Wegen
You came for my cautious heart
Du hast es auf mein vorsichtiges Herz abgesehen
Never bolt (ooh-ooh) from the blue (ooh-ooh)
Nie wie ein Blitz (ooh-ooh) aus heiterem Himmel (ooh-ooh)
No one ever hit me harder than you
Niemand hat mich jemals härter getroffen als du
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
Right place at the wrong time
Am richtigen Ort zur falschen Zeit
And I don't wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Und ich will nicht den Geist von dir lieben (ooh-ooh)
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
You were once in a lifetime
Du warst einzigartig
Why do we love the ones that we lose?
Warum lieben wir die, die wir verlieren?
I'm haunted by the ghost of you (ooh, ooh)
Ich werde vom Geist von dir heimgesucht (ooh, ooh)
You were good at talking back, so quick to use my past
Du warst gut darin, Widerworte zu geben, so schnell, meine Vergangenheit zu benutzen
All the questions you never ask
All die Fragen, die du nie gestellt hast
Maybe we drove it a little too fast, we broke apart at the seams
Vielleicht haben wir es etwas zu schnell vorangetrieben, wir sind an den Nähten auseinandergebrochen
I just wish that we could go back
Ich wünschte nur, wir könnten zurückgehen
Just like a bolt from the blue
Wie ein Blitz aus heiterem Himmel
No one's ever hit me harder than you
Niemand hat mich jemals härter getroffen als du
Now it's all residue (residue)
Jetzt ist alles nur noch Rückstand (Rückstand)
You're just a memory I wake up to (I wake up to)
Du bist nur noch eine Erinnerung, zu der ich aufwache (ich wache auf zu)
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
Right place at the wrong time
Am richtigen Ort zur falschen Zeit
And I don't wanna love the ghost of you (ooh-ooh)
Und ich will nicht den Geist von dir lieben (ooh-ooh)
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
You were once in a lifetime
Du warst einzigartig
Why do we love the ones that we lose?
Warum lieben wir die, die wir verlieren?
I'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesucht
I'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesucht
Every day, every night I'm falling
Jeden Tag, jede Nacht falle ich
Every day, every night I'm falling
Jeden Tag, jede Nacht falle ich
Every day, every night I'm falling
Jeden Tag, jede Nacht falle ich
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
Right place at the wrong time
Am richtigen Ort zur falschen Zeit
And I don't wanna love the ghost of you
Und ich will nicht den Geist von dir lieben
'Cause you caught me on my blindside
Denn du hast mich unvorbereitet getroffen
You were once in a lifetime
Du warst einzigartig
Why do we love the ones that we lose?
Warum lieben wir die, die wir verlieren?
I'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesucht
I'm haunted by the ghost of you
Ich werde vom Geist von dir heimgesucht





Авторы: Richard James Parkhouse, George Tizzard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.