Текст и перевод песни James Arthur - Deja Vu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
never
know
what
you're
missing
until
you've
had
it
Ты
никогда
не
знаешь,
чего
тебе
не
хватает,
пока
это
не
получишь
Now
you're
my
livin'
addicition
and
I'm
an
addict
Теперь
ты
моя
живая
зависимость,
а
я
— зависимый
I've
hit
my
limit,
I'm
givin'
in
to
the
habit
Я
достиг
своего
предела,
я
поддаюсь
этой
привычке
Breakin'
my
heart,
you're
breakin'
my
heart
Разбиваешь
мне
сердце,
ты
разбиваешь
мне
сердце
I
used
to
pray
that
the
Devil
give
me
an
Angel
Раньше
я
молился,
чтобы
Дьявол
послал
мне
Ангела
I
don't
want
nobody
thinkin'
that
I'm
ungrateful
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
думал,
что
я
неблагодарный
But
how
can
somethin'
so
heavenly
be
so
painful?
Но
как
что-то
настолько
небесное
может
быть
настолько
болезненным?
You're
breakin'
my
heart,
breakin'
my
heart
Ты
разбиваешь
мне
сердце,
разбиваешь
мне
сердце
Like
I'm
caught
in
a
wave
in
a
way
and
it's
pullin'
me
to
you,
ah
Как
будто
я
пойман
волной,
и
она
тянет
меня
к
тебе,
ах
It's
like
I'm
stuck
in
a
cycle
of
pain
Как
будто
я
застрял
в
круговороте
боли
But
I
don't
wanna
lose
you,
don't
wanna
lose
you
Но
я
не
хочу
потерять
тебя,
не
хочу
потерять
тебя
Ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
It's
killin'
me
Это
убивает
меня
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал
I
keep
fallin'
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
Played
on
repeat
Играет
на
повторе
No
mattеr
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал
I
can't
stop
this
déjà,
déjà
vu
Я
не
могу
остановить
это
дежавю,
дежавю
(Your
love,
your
love,
your
love,
your
lovе,
your
love)
(Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь)
You
connect
the
new
me
to
the
old
me
Ты
связываешь
нового
меня
со
старым
мной
You're
Illuminati,
you
control
me
Ты
— Иллюминаты,
ты
управляешь
мной
You
been
keepin'
secrets,
never
told
me
Ты
хранила
секреты,
никогда
не
говорила
мне
Can't
say
goodbye
and
I
don't
know
why
Не
могу
сказать
прощай,
и
я
не
знаю
почему
You're
my
lifeline
in
the
nighttime
when
I
just
need
a
taste
Ты
моя
спасательная
нить
ночью,
когда
мне
просто
нужен
глоток
You're
the
red
wine
and
the
white
lines
when
I
need
my
escape
Ты
— красное
вино
и
белые
линии,
когда
мне
нужен
побег
You're
my
war
time
with
a
peace
sign
and
I
die
every
day
Ты
моя
война
со
знаком
мира,
и
я
умираю
каждый
день
You
fuck
me
up,
I
can't
get
enough
of
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
не
могу
насытиться
You-ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
Тобой-у-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
It's
killin'
me
Это
убивает
меня
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал
I
keep
fallin'
back
to
you
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
Played
on
repeat
Играет
на
повторе
No
matter
what
I
do
Что
бы
я
ни
делал
I
can't
stop
this
déjà,
déjà
vu
Я
не
могу
остановить
это
дежавю,
дежавю
(Your
love,
your
love,
your
love,
your
love,
your
love)
(Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь)
(Your
love,
your
love,
your
love,
your
love,
your
love)
(Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь)
Like
I'm
caught
in
a
wave
in
a
way
and
it's
pullin'
me
to
you,
ah
Как
будто
я
пойман
волной,
и
она
тянет
меня
к
тебе,
ах
It's
like
I'm
stuck
in
a
cycle
of
pain
Как
будто
я
застрял
в
круговороте
боли
But
I
don't
wanna
lose
you,
don't
wanna
lose
you
Но
я
не
хочу
потерять
тебя,
не
хочу
потерять
тебя
Ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
It's
killin'
me
Это
убивает
меня
No
matter
what
I
do
(no
matter
what
I
do)
Что
бы
я
ни
делал
(что
бы
я
ни
делал)
I
keep
fallin'
back
to
you
(keep
fallin'
back
to
you)
Я
продолжаю
возвращаться
к
тебе
(продолжаю
возвращаться
к
тебе)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh,
it's
déjà
vu-ooh-ooh-ooh-ooh
У-у-у-у-у,
это
дежавю-у-у-у-у
Played
on
repeat
Играет
на
повторе
No
matter
what
I
do
(can't
stop
this
déjà
vu)
Что
бы
я
ни
делал
(не
могу
остановить
это
дежавю)
I
can't
stop
this
déjà,
déjà
vu
Я
не
могу
остановить
это
дежавю,
дежавю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.