Текст и перевод песни James Barbour - As Good As You
Love
is
like
a
virus
we're
infected
with
Любовь
подобна
вирусу,
которым
мы
заражены
You're
so
naive
Ты
такая
наивная
Wouldn't
it
be
wonderful
Разве
это
не
было
бы
чудесно
If
life
was
just
as
you
perceive?
Если
бы
жизнь
была
такой,
какой
вы
ее
воспринимаете?
Women
are
inhuman,
worthless
Женщины
бесчеловечны,
никчемны
Hard
and
savage
Жесткий
и
свирепый
Never
to
be
trusted
Никогда
нельзя
доверять
Completely
maladjusted,
it's
true
Совершенно
неприспособленный,
это
правда
And
if
I'd
not
loved
a
few
И
если
бы
я
не
полюбил
нескольких
I
might
have
been
as
good
as
you
Я
мог
бы
быть
таким
же
хорошим,
как
ты
She
was
my
flame,
my
gallic
sylph
Она
была
моим
пламенем,
моей
галльской
сильфидой
I
was
her
fool's
delight
Я
был
ее
дурацким
развлечением
She
put
me
in
her
spell
and
turned
my
Она
околдовала
меня
и
превратила
мой
Rage
to
trust
in
just
one
night
Ярость,
которой
можно
довериться
всего
за
одну
ночь
With
appetites
for
pleasure
С
аппетитом
к
удовольствиям
We
would
search
for
buried
treasure
Мы
бы
искали
зарытые
сокровища
In
the
excess
of
temptation
В
избытке
искушения
I
thought
it
my
salvation,
it's
true
Я
думал,
что
это
мое
спасение,
это
правда
And
if
I
had
thought
things
through
И
если
бы
я
все
хорошенько
обдумал
I
might
have
been
as
good
as
you
Я
мог
бы
быть
таким
же
хорошим,
как
ты
She
found
me
handsome
Она
находила
меня
красивым
My
opera
dancer
Моя
оперная
танцовщица
And
like
a
fool
I
believed
it
was
true
И,
как
дурак,
я
поверил,
что
это
правда
I
held
the
world
inside
my
hands,
a
man
Я
держал
мир
в
своих
руках,
мужчина
Full
in
his
prime
Полный,
в
самом
расцвете
сил
When
she
left
me
for
another
Когда
она
ушла
от
меня
к
другому
Pierced
my
heart
a
second
time
Пронзил
мое
сердце
во
второй
раз
"Nothing
lasts
forever,"
she
said
"Ничто
не
длится
вечно",
- сказала
она
"Find
the
door
yourself,
dear,
won't
you?
- Найди
дверь
сама,
дорогая,
не
так
ли?
Think
me
still
your
flower
Думай,
что
я
все
еще
твой
цветок
I've
treasured
every
hour,
it's
true
Я
дорожил
каждым
часом,
это
правда
And
if
I
had
loved
you,
too
И
если
бы
я
тоже
любил
тебя
I
might
have
been
as
good
as
you."
Я
мог
бы
быть
таким
же
хорошим,
как
ты."
I
came
upon
her
some
time
later
Я
наткнулся
на
нее
некоторое
время
спустя
The
years
had
not
been
very
kind
Годы
были
не
очень
добрыми
She
has
this
child,
Adele
У
нее
есть
этот
ребенок,
Адель
Said
she
was
mine,
as
well
Сказал,
что
она
тоже
моя
"Nothing
lasts
forever,
Edward
- Ничто
не
длится
вечно,
Эдвард
Take
good
care
and,
oh
yes
Береги
себя
хорошенько
и,
о
да
Won't
you
take
our
lovely
daughter?
Не
возьмешь
ли
ты
с
собой
нашу
прелестную
дочь?
For
you
see,
dear,
I
don't
want
her
Потому
что,
видишь
ли,
дорогая,
я
не
хочу
ее
But
I'm
still
your
flower
Но
я
все
еще
твой
цветок
I'll
just
bloom
elsewhere
Я
просто
расцвету
в
другом
месте
Tell
her
my
soul
is
in
heaven,
with
God"
Скажи
ей,
что
моя
душа
на
небесах,
с
Богом"
Miss
Eyre,
I
tell
you
this
Мисс
Эйр,
я
говорю
вам
это
Because
I
want
you
to
know
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
That
I,
with
some
luck
Что
я,
если
немного
повезет
Without
shame,
without
blame
Без
стыда,
без
порицания
Or
the
curse
of
my
name
Или
проклятие
моего
имени
Might
have
been
as
good
as
you
Мог
бы
быть
не
хуже
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.