James Bay - Dogfight - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Bay - Dogfight




Dogfight
Схватка
You set me on fire, I was your blaze of glory
Ты зажгла меня, я был твоим пылающим триумфом,
I was your favourite story, now I'm burning out
Твоей любимой историей, а теперь я сгораю дотла.
On with a smile, it's kind of like method acting
С улыбкой на лице, словно играю по системе,
Until the surface starts cracking, it's hard to describe it and hold it down
Пока не треснет эта маска, трудно описать и сдержать это.
You can blame me for tryin' to separate blood from the water
Ты можешь винить меня за попытку отделить кровь от воды,
Call me crazy but baby, I never wanted to stand in the corner
Назови меня сумасшедшим, но, детка, я никогда не хотел стоять в стороне.
This time, I'm not waitin' for another red light
На этот раз я не буду ждать очередного красного света,
I'm not gonna be someone I don't like
Я не буду тем, кем мне не нравится быть,
Like I'm used to bein'
Как было раньше.
Hell, it's been rough, it's been a dogfight
Черт, это было тяжело, это была настоящая схватка.
There's someone in the mirror that I don't recognise
В зеркале кто-то, кого я не узнаю,
He's kind of familiar, but he's lost, and this time
Он вроде знаком, но он потерян, и на этот раз
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm checking my vitals, for any sign of a heartbeat
Я проверяю свой пульс, ищу любой признак сердцебиения,
I've been a ghost at the party, forever now
Я был призраком на этом празднике жизни уже целую вечность.
I'm realising, that if I'm just faking (I'm just faking)
Я понимаю, что если я просто притворяюсь (просто притворяюсь),
Then my time's just wasted
Тогда мое время просто потрачено впустую.
What's the point in anything, anyway?
В чем вообще смысл чего-либо?
This time, I'm not waitin' for another red light
На этот раз я не буду ждать очередного красного света,
I'm not gonna be someone I don't like
Я не буду тем, кем мне не нравится быть,
Like I'm used to bein'
Как было раньше.
Hell, it's been rough, it's been a dogfight
Черт, это было тяжело, это была настоящая схватка.
There's someone in the mirror that I don't recognise
В зеркале кто-то, кого я не узнаю,
He's kind of familiar, but he's lost, and this time
Он вроде знаком, но он потерян, и на этот раз
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
Oh I'm not losing me
О, я не потеряю себя.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm not losing me, yeah
Я не потеряю себя, да.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
I'm not losing me, oh
Я не потеряю себя, о.
I'm not losing me
Я не потеряю себя.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright, alright
Все будет хорошо, хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
It's gonna be alright
Все будет хорошо.
Be alright
Будет хорошо.





Авторы: Philip Plested, Holly Ffion Humberstone, James Bay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.