Текст и перевод песни James Blake feat. Metro Boomin & Travis Scott - Mile High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wanna
see
me
by
yourself,
by
yourself
Не
хочу
видеть
меня
в
одиночестве,
в
одиночестве.
By
yourself,
by
yourself,
by
yourself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе.
We
on
a
drive,
looped
in
Мы
едем,
вцепились
в
машину.
Two
seat
ride,
couped
in
Поездка
на
двух
сиденьях,
запертая.
Who
gon'
slide?
Who's
in?
Кто
будет
скользить?
кто
там?
Big
rocks
'round
of
ten
Большой
Камень,
раунд
десяти.
Fleetwood
down,
new
sand
Флитвуд
вниз,
новый
песок.
Two
seat
ride,
couped
in
Поездка
на
двух
сиденьях,
запертая.
Don't
leave
'round
loose
ends
Не
оставляй
все
в
прошлом.
Don't
be
around
new
friends,
yeah
Не
будь
рядом
с
новыми
друзьями,
да.
We
just
be
mile
high
clubbin'
Мы
просто
под
кайфом.
I'm
on
a
thousand
miles
runnin'
Я
пробегаю
тысячу
миль.
Hit
it,
go
downtown
Sunday
Давай,
иди
в
воскресенье
в
центр
города.
Then
move
it
uptown
Monday
Тогда
переезжай
в
понедельник
на
окраину
города.
Don't
wanna
see
me
by
yourself,
by
yourself
Не
хочу
видеть
меня
в
одиночестве,
в
одиночестве.
By
yourself,
by
yourself,
by
yourself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе.
If
I
give
it
to
you,
will
you
leave?
Если
я
отдам
его
тебе,
ты
уйдешь?
Tell
it
to
you,
will
you
speak?
Скажи
это
тебе,
ты
будешь
говорить?
Got
it
tatted
on
my
sleeve
У
меня
есть
тату
на
рукаве.
Fell
in
love
overseas
Влюбился
за
границу.
Ass
fatter
than
a
peach,
uh
Задница
толще
персика.
Ocean
water
kinda
deep,
uh
Океанская
вода
довольно
глубока
...
Rollin'
up
out
the
reef,
uh
Катимся
вверх
по
рифу,
а
...
Put
me
down,
shake
the
sleep
Уложи
меня,
встряхнись
сном.
Flashin'
light,
do
it
sell?
Продолжая,
как
Дурасель.
Flashin'
light,
do
it
sell?
Продолжая,
как
Дурасель.
40
days,
40
nights
40
дней,
40
ночей.
Feel
like
a
holy
night
Почувствуй
себя
святой
ночью.
The
lesson's
always
there
Урок
всегда
рядом.
That
less
is
always
more
Чем
меньше,
тем
больше.
And
in
the
back
and
forth
И
туда-сюда.
I'm
not
keeping
score
Я
не
веду
счет.
Lesson's
always
there
Урок
всегда
рядом.
That
less
is
always
more
Чем
меньше,
тем
больше.
When
you're
alone
with
me
Когда
ты
наедине
со
мной.
You
never
come
up
short
Ты
никогда
не
кончаешь.
You
never
come
up
short
Ты
никогда
не
кончаешь.
(Never
come
up
short
(Никогда
не
кончай.
Never
come
up
short,
never
come—)
Никогда
не
кончай,
никогда
не
приходи!)
Watch
the
fan
as
it
spins
Смотри,
Как
крутится
вентилятор.
In
my
arms,
wrapped
in
В
моих
объятиях,
завернутых
в
...
Don't
know
where
you
start
Не
знаю,
с
чего
ты
начинаешь.
And
where
I
begin
И
с
чего
я
начинаю?
Like
I
found
myself
an
imaginary
friend
Как
будто
я
нашла
себе
воображаемого
друга.
And
when
we
stay
in
И
когда
мы
остаемся
в
...
I'm
missin'
everything
Я
скучаю
по
всему.
We
just
be
mile
high
clubbin'
Мы
просто
под
кайфом.
I'm
on
a
thousand
miles
runnin'
Я
пробегаю
тысячу
миль.
Hit
it,
go
downtown
Sunday
Давай,
иди
в
воскресенье
в
центр
города.
Then
move
it
uptown
Monday
Тогда
переезжай
в
понедельник
на
окраину
города.
Don't
wanna
see
me
by
yourself,
by
yourself
Не
хочу
видеть
меня
в
одиночестве,
в
одиночестве.
By
yourself,
by
yourself,
by
yourself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе.
Hi-vest,
never
seen
Привет-ВИС,
никогда
не
видел.
Low-key
as
it's
been
Сдержанный,
как
это
было.
Fell
in
love
overseas
Влюбился
за
границу.
Fell
in
love
like
it's
easy
Влюбился,
как
будто
это
просто.
Put
to
sleep
without
dreams
Усыпить
без
сна.
Under
the
moonbeam
Под
лунным
светом.
Call
you
for
no
reason
Звоню
тебе
без
причины.
Hold
on
like
it's
greasy
Держись,
как
будто
она
жирная.
Flashin'
light,
do
it
sell?
Продолжая,
как
Дурасель.
Flashin'
light,
do
it
sell?
Продолжая,
как
Дурасель.
40
days,
40
nights
40
дней,
40
ночей.
Feel
like
a
holy
night
Почувствуй
себя
святой
ночью.
The
lesson's
always
there
Урок
всегда
рядом.
That
less
is
always
more
Чем
меньше,
тем
больше.
And
in
the
back
and
forth
И
туда-сюда.
I'm
not
keeping
score
Я
не
веду
счет.
Lesson's
always
there
Урок
всегда
рядом.
That
less
is
always
more
Чем
меньше,
тем
больше.
When
you're
alone
with
me
Когда
ты
наедине
со
мной.
You
never
come
up
short
Ты
никогда
не
кончаешь.
You
never
come
up
short
Ты
никогда
не
кончаешь.
(Never
come
up
short
(Никогда
не
кончай.
Never
come
up
short,
never
come—)
Никогда
не
кончай,
никогда
не
приходи!)
Don't
wanna
see
me
by
yourself,
by
yourself
Не
хочу
видеть
меня
в
одиночестве,
в
одиночестве.
By
yourself,
by
yourself,
by
yourself
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jacques webster, james blake, leland wayne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.