Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Get Up and Drive Your Funky Soul
Зажги свою фанковую душу!
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Get
up,
get
yourself
together
Вставай,
соберись,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
They're
doing
it
down
in
Nassau
Они
зажигают
на
Нассау,
Drive
that
funky
soul
Дают
волю
своей
фанковой
душе!
They're
doing
it
by
the
beach,
hah
Они
зажигают
на
пляже,
ха!
Driving
that
funky
soul
Дают
волю
своей
фанковой
душе!
New
York,
get
yourself
together
Нью-Йорк,
соберись,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Let
your
body
pop
Пусть
твое
тело
движется,
And
let
your
feelings
flow
И
пусть
твои
чувства
текут
рекой.
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
When
I
say
Sagittarius
Когда
я
говорю
Стрелец,
Drive
that
funky
soul
Дай
волю
своей
фанковой
душе!
When
I
say
Pisces,
holler
Когда
я
говорю
Рыбы,
кричи,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
When
I
say
Gemini,
heh
Когда
я
говорю
Близнецы,
хе,
When
I
say
Capricorn,
WOAH!
Когда
я
говорю
Козерог,
ВАУ!
Drive
your
funky
soul
Дай
волю
своей
фанковой
душе!
When
I
say
Scorpio,
Virgo
Когда
я
говорю
Скорпион,
Дева,
If
I
say
Cancer
Если
я
говорю
Рак,
Can
you
drive
that
funky
soul?
Можешь
дать
волю
своей
фанковой
душе?
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Slaughter,
Get
on
up,
get
yourself
together
Слоттер,
вставай,
соберись,
Drive
that
funky
soul
Дай
волю
своей
фанковой
душе!
Leo,
get
yourself
together
Лев,
соберись,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Aquarius,
get
yourself
together
Водолей,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Get
up,
get
yourself
together
Вставай,
соберись,
And
drive
your
funky
soul
Fred,
get
yourself
together
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Фред,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Drivin'
drivin,
I
need
some
money
Зажигай,
зажигай,
мне
нужны
деньги,
Do
you
need
some
money?
Тебе
нужны
деньги?
Drive
your
funky
soul
Дай
волю
своей
фанковой
душе!
The
cats
on
the
corner
Ребята
на
углу,
Drive
that
funky
soul
Дают
волю
своей
фанковой
душе!
The
girl
that's
standing
out
there
Девушка,
что
стоит
там,
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Fred,
hit
it!
Фред,
давай!
In
Nassau
and
Germany,
they're
driving
that
funky
soul
На
Нассау
и
в
Германии,
они
дают
волю
своей
фанковой
душе!
In
Georgia,
they're
driving
that
funky
soul
В
Джорджии,
они
дают
волю
своей
фанковой
душе!
They're
driving
that
funky
soul
in
Washington
and
Baltimore
Они
дают
волю
своей
фанковой
душе
в
Вашингтоне
и
Балтиморе!
Philadelphia,
Detroit,
Chicago
Филадельфия,
Детройт,
Чикаго,
Louis,
Houston,
I
said
Dallas,
Waco
Луис,
Хьюстон,
я
сказал
Даллас,
Уэйко,
Next
door
neighbor,
they're
driving
that
funky
soul
Сосед
за
стенкой,
они
дают
волю
своей
фанковой
душе!
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
your
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
And
I
believe
they're
driving
themselves
И
я
верю,
они
зажигают,
Driving
that
funky
soul
Дают
волю
своей
фанковой
душе!
In
Houston,
Texas,
they're
getting
themselves
together
В
Хьюстоне,
Техас,
они
собираются
вместе,
With
the
funky
soul
С
фанковой
душой!
In
Mobile,
Alabama,
they
getting
that
funky
soul
В
Мобиле,
Алабама,
они
получают
эту
фанковую
душу!
Raise
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
милая,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Los
Angeles,
raise
up,
get
yourself
together
Лос-Анджелес,
поднимайся,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Birmingham,
raise
up,
get
yourself
together
Бирмингем,
поднимайся,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
On
the
Isle
of
Mark
(?)
raise
up,
get
yourself
together
На
острове
Марк
(?),
поднимайся,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Going
to
get
it,
going
to
get
it
Добьюсь,
добьюсь,
Got
to
get
some
money
and
drive
that
funky
soul
Должен
получить
немного
денег
и
дать
волю
своей
фанковой
душе!
Got
to
get
some
money,
got
to
get
some
money
Должен
получить
немного
денег,
должен
получить
немного
денег,
I
need
a
little
bit
of
money,
oh
yeah
Мне
нужно
немного
денег,
о
да,
I
need
a
little
bit
of
money
Мне
нужно
немного
денег,
Fred,
Fred,
I
need
1 million2
million,
3 million
Фред,
Фред,
мне
нужен
1 миллион,
2 миллиона,
3 миллиона,
Brother?
(Yeah)
Will
1 million
be
enough?(Better
get
2)
Брат?
(Да)
Хватит
ли
1 миллиона?
(Лучше
взять
2)
But
since
the
man
got
3,
we
better
get
3,
can
you
understand,
we
can
use
3,
can
we
use
3Take
'em
on
home,
Fred
Но
раз
у
парня
есть
3,
лучше
возьмем
3,
понимаешь,
мы
можем
использовать
3,
можем
ли
мы
использовать
3?
Заканчивай,
Фред,
Get
yourself
together
Соберись,
Amd
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
(During
solo)
(Во
время
соло)
There
it
is,
there
it
is,
Вот
оно,
вот
оно,
Raise
up
(screams)
Поднимайся
(крики),
Raise
on
up,
get
yourself
together
Поднимайся,
соберись,
And
drive
that
funky
soul
И
дай
волю
своей
фанковой
душе!
You
don't
miss
nothing
you
never
had
Ты
не
скучаешь
по
тому,
чего
у
тебя
никогда
не
было,
But
you
miss
so
much
you
wish
you
could
get,
HAH
Но
ты
так
сильно
скучаешь
по
тому,
что
хотел
бы
получить,
ХА!
I
guess
you
can
put
that
together
Думаю,
ты
можешь
это
понять.
It
takes
a
man
to
find
a
woman
Нужен
мужчина,
чтобы
найти
женщину,
It
takes
a
woman
to
find
what
a
man
used
to
be
Нужна
женщина,
чтобы
найти
то,
чем
мужчина
был
раньше.
Everybody
needs
somebody,
drive
that
funky
soul
Каждому
нужен
кто-то,
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Raise
up,
drive
that
funky
soul
Поднимайся,
дай
волю
своей
фанковой
душе!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRED WESLEY, ST. CLAIR TONY PICKNEY, JAMES BROWN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.