Текст и перевод песни James Brown - Ain't That a Groove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't That a Groove
Это же круто!
When
you
and
your
baby
are
tight
Когда
мы
с
тобой
вместе,
And
everything
you
say
or
do
is
mellow
И
все,
что
мы
говорим
или
делаем,
так
приятно,
She
keeps
everything
all
right
Ты
все
делаешь
правильно,
And
you
know
that
you're
the
only
fellow
И
ты
знаешь,
что
я
твой
единственный,
Ain't
that
a
groove,
ain't
that
a
groove
Это
же
круто,
это
же
круто,
Ain't
that
groove,
ain't
that
a
groove
Это
же
круто,
это
же
круто,
Now
look
here
fellows
Теперь
послушайте,
парни,
Girls
like
to
be
in
a
mood
Девушки
любят
быть
в
настроении,
Whenever
they
think
their
man
is
yellow
Когда
они
думают,
что
их
мужчина
слабак,
Hit
me
band
You
fight
real
hard
Давай,
группа!
Ты
борешься
изо
всех
сил,
To
make
things
right'cause
he's
the
only
fellow
Чтобы
все
исправить,
потому
что
он
ее
единственный,
Now
ain't
that
a
groove
Ну
разве
это
не
круто,
Ain't
that
a
groove
do
you
hear
me
people
Разве
это
не
круто,
вы
слышите
меня,
люди?
Ain't
that
a
groove,
ain't
the
a
groove
Разве
это
не
круто,
разве
это
не
круто,
Look
you
here
I
want
to
know
do
you
love
me,
yes
I
love
you
Послушай,
я
хочу
знать,
любишь
ли
ты
меня?
Да,
я
люблю
тебя,
One
more
time,
do
you
love
me,
yes
I
really,
really
do
Еще
раз,
ты
любишь
меня?
Да,
я
правда,
правда
люблю,
Do
you
love
me
baby,
yes
I
love
you
Ты
любишь
меня,
детка?
Да,
я
люблю
тебя,
I
just
gone,
gotta
... know
Я
просто
должен...
знать,
Hit
me
band
Давай,
группа!
One
more
again
Еще
разок,
I
got
to
tell
you,
dig
this
Я
должен
тебе
сказать,
вникни
в
это,
This
will
kill
you
Это
тебя
убьет,
A
little
piece
of
money
and
plenty
of
love
Немного
денег
и
много
любви,
Will
keep
everything
together,
come
on
band
Сохранят
все
вместе,
давай,
группа!
Well
forget
about
the
money
Забудь
о
деньгах,
Plenty
of
love
and
ain't
that
mellow
Много
любви,
разве
это
не
здорово?
Now
ain't
that
a
groove,
it's
go
groovy
Ну
разве
это
не
круто,
это
так
круто,
Ain't
that
a
groove,
it's
so
groovy
Разве
это
не
круто,
это
так
круто,
Ain't
that
a
groove,
it's
so
groovy
Разве
это
не
круто,
это
так
круто,
Ain't
that
a
groove
Разве
это
не
круто,
Look
here,
I'm
not
gonna
talk
all
day
Послушай,
я
не
буду
говорить
весь
день,
But
1,
I
wanted
to
get
the
feeling
Но
я
хотел
прочувствовать
это,
Hit
me
band,
listen
to
that
band
Давай,
группа!
Послушайте
эту
группу,
I
want
to
ask
them
Я
хочу
спросить
их,
Do
you
love
me,
yes
I
love
you
Вы
любите
меня?
Да,
мы
любим
тебя,
Do
you
love
me
baby,
yes
I
love
you
Вы
любите
меня,
детка?
Да,
мы
любим
тебя,
Do
you
love
me,
yes
I
love
you
Вы
любите
меня?
Да,
мы
любим
тебя,
I
just
gotta,
gotta
...
know
Я
просто
должен,
должен...
знать,
Hey
ain't
that
a
groove
Эй,
разве
это
не
круто,
Ain't
that
a
groove
let
me
count
Разве
это
не
круто,
дай
мне
сосчитать,
One
for
the
meney,
two
for
the
show
Раз
- за
деньги,
два
- за
шоу,
Ain't
that
a
groove
now
here
we
go
Разве
это
не
круто,
теперь
поехали,
Goin'on,
and
one
more
thing
Продолжаем,
и
еще
кое-что,
I
want
to
say,
this
is
better
than
cushions
Я
хочу
сказать,
это
лучше,
чем
подушки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Brown, Nat Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.