James Brown - Down and Out In New York City (Frankie Crocker Introduction) - перевод текста песни на русский




Down and Out In New York City (Frankie Crocker Introduction)
На мели в Нью-Йорке (Вступление Фрэнки Крокера)
Say, brother
Скажи, милая,
Can I borrow a fan, brother, you know
могу я одолжить вентилятор, милая, понимаешь?
Say, say, say
Скажи, скажи, скажи,
I'd sure like just a dime
мне бы хоть десять центов,
So I can buy some coffee and snacks
чтобы купить кофе и перекусить.
I guess I'd better stop trying to be hip and get on down
Думаю, мне лучше перестать пытаться быть модным и заняться делом.
Hey man, you know...
Эй, детка, знаешь...
I was born in New York City
Я родился в Нью-Йорке,
Saved by the night on a Monday
Спасен ночью в понедельник.
Trying to shoot the news
Пытаюсь рассказать новости.
Not a bad cat, not a bad hat
Не плохой парень, не плохая шляпа.
Doing me a real big favor
Оказываешь мне большую услугу.
Forget the bad cats and the bad hats
Забудь о плохих парнях и плохих шляпах.
Playing it all real good
Всё идёт отлично.
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, чёрт возьми, парень, начисти мне ботинки, парень, ха!
When a cold wind comes in New, New York City
Когда холодный ветер дует в Нью-Йорке,
And the street's no place to be but there you are
И улица не место, где хочется быть, но ты там.
So you try hard or die hard
Так что ты стараешься изо всех сил или умираешь.
No one really gives a damn to try hard
Никому нет дела до того, чтобы стараться изо всех сил.
And to die hard, no one give a damn
И умирать никому нет дела.
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, чёрт возьми, парень, начисти мне ботинки, парень, ха!
Down and out in New York City
На мели в Нью-Йорке,
This ain't no way to be
Это не то, чем хочется быть.
Oh boy, letting you go
О, детка, отпускаю тебя.
When you're down and out in New York City
Когда ты на мели в Нью-Йорке,
Never, never, never gonna get that way again
Никогда, никогда, никогда больше не окажусь в таком положении.
No... not me, when you need a friend
Нет... не я, когда тебе нужен друг,
You need to have her
тебе нужно иметь её.
When you want a friend
Когда ты хочешь друга,
Gonna get myself together in the morning
Соберусь с силами утром.
Gonna leave it all
Оставлю всё это.
I want my dream
Хочу свою мечту.
All the bad cats and the bad hats
Все плохие парни и плохие шляпы
Doing me a real big favor
Оказывают мне большую услугу.
You've got the bad cats and the bad hats
У тебя есть плохие парни и плохие шляпы,
Paying me all real good
Хорошо мне платят.
And a damn boy give me a shine, boy, ha!
И, чёрт возьми, парень, начисти мне ботинки, парень, ха!
Give me a shine, boy
Начисти мне ботинки, парень.
Down and out in New York City
На мели в Нью-Йорке,
This ain't no way to be
Это не то, чем хочется быть.
Oh boy, letting you go
О, детка, отпускаю тебя.
When you're down and out in New York City
Когда ты на мели в Нью-Йорке,
Never, never, never gonna get that way again
Никогда, никогда, никогда больше не окажусь в таком положении.
No... not me, when you need a friend
Нет... не я, когда тебе нужен друг,
Troubled mind
Смущенный разум.
When you need a friend
Когда тебе нужен друг,
You've got a troubled mind
У тебя смущенный разум.
Ain't nobody gonna give you one thin dime
Никто не даст тебе ни цента.
Friends can be cruel sometimes
Друзья иногда бывают жестоки.
And be sweet, but what?
И бывают милы, но что?
What bugs a man, what hurts a man
Что мучает человека, что ранит человека,
When you give him a drink
Когда ты даёшь ему выпить,
Just can't get nothing to eat
Он просто не может ничего поесть.
That's New York City
Это Нью-Йорк.
That's New York City
Это Нью-Йорк.
New York City
Нью-Йорк.
Horton and 25th Street
Хортон и 25-я улица.
Bricks
Кирпичи.
8th Avenue...
8-я авеню...





Авторы: BODIE CHANDLER, BARRY DEVORNZON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.