Текст и перевод песни James Brown - Down and Out In New York City (Soundtrack/Black Caesar)
Can
I
borrow
a
fan,
brother,
you
know
Можешь
одолжить
мне
веер,
братишка?
Say,
say,
say
Скажи,
скажи,
скажи
...
I'd
sure
like
just
a
dime
Я
бы
точно
хотел
всего
десять
центов
So
I
can
buy
some
coffee
and
snacks
Так
что
я
могу
купить
кофе
и
закуски.
I
guess
I'd
better
stop
trying
to
be
hip
and
get
on
down
Думаю,
мне
лучше
перестать
пытаться
быть
модным
и
спуститься
вниз.
Hey
man,
you
know...
Эй,
чувак,
ты
же
знаешь...
I
was
born
in
New
York
City
Я
родился
в
Нью-Йорке.
Saved
by
the
night
on
a
Monday
Спасла
ночь
в
понедельник.
Trying
to
shoot
the
news
Пытаюсь
снять
новости.
Not
a
bad
cat,
not
a
bad
hat
Неплохой
кот,
неплохая
шляпа.
Doing
me
a
real
big
favor
Ты
делаешь
мне
большое
одолжение.
Forget
the
bad
cats
and
the
bad
hats
Забудь
о
плохих
кошках
и
плохих
шляпах.
Playing
it
all
real
good
Играть
все
это
очень
хорошо
And
a
damn
boy
give
me
a
shine,
boy,
ha!
И,
черт
возьми,
парень,
покажи
мне
блеск,
парень,
ха!
When
a
cold
wind
comes
in
New,
New
York
City
Когда
холодный
ветер
приходит
в
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
And
the
street's
no
place
to
be
but
there
you
are
И
на
улице
не
место
быть,
но
вот
ты
здесь.
So
you
try
hard
or
die
hard
Так
что
старайся
изо
всех
сил
или
умри
с
трудом.
No
one
really
gives
a
damn
to
try
hard
На
самом
деле
никому
нет
дела
до
того,
чтобы
стараться
изо
всех
сил.
And
to
die
hard,
no
one
give
a
damn
И
чтобы
умереть
тяжело,
никому
нет
дела.
And
a
damn
boy
give
me
a
shine,
boy,
ha!
И,
черт
возьми,
парень,
покажи
мне
блеск,
парень,
ха!
Down
and
out
in
New
York
City
Вниз
и
наружу
в
Нью-Йорке.
This
ain't
no
way
to
be
Этого
не
может
быть
Oh
boy,
letting
you
go
О
боже,
я
отпускаю
тебя.
When
you're
down
and
out
in
New
York
City
Когда
тебе
плохо
в
Нью-Йорке.
Never,
never,
never
gonna
get
that
way
again
Никогда,
никогда,
никогда
больше
так
не
будет.
No...
not
me,
when
you
need
a
friend
Нет...
не
я,
когда
тебе
нужен
друг.
You
need
to
have
her
Она
нужна
тебе.
When
you
want
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг
Gonna
get
myself
together
in
the
morning
Утром
я
возьму
себя
в
руки.
Gonna
leave
it
all
Я
оставлю
все
это.
I
want
my
dream
Я
хочу
свою
мечту.
All
the
bad
cats
and
the
bad
hats
Все
плохие
кошки
и
плохие
шляпы.
Doing
me
a
real
big
favor
Ты
делаешь
мне
большое
одолжение.
You've
got
the
bad
cats
and
the
bad
hats
У
тебя
плохие
кошки
и
плохие
шляпы.
Paying
me
all
real
good
Платишь
мне
очень
хорошо
And
a
damn
boy
give
me
a
shine,
boy,
ha!
И,
черт
возьми,
парень,
покажи
мне
блеск,
парень,
ха!
Give
me
a
shine,
boy
Посвети
мне,
парень.
Down
and
out
in
New
York
City
Вниз
и
наружу
в
Нью-Йорке.
This
ain't
no
way
to
be
Этого
не
может
быть
Oh
boy,
letting
you
go
О
боже,
я
отпускаю
тебя.
When
you're
down
and
out
in
New
York
City
Когда
тебе
плохо
в
Нью-Йорке.
Never,
never,
never
gonna
get
that
way
again
Никогда,
никогда,
никогда
больше
так
не
будет.
No...
not
me,
when
you
need
a
friend
Нет...
не
я,
когда
тебе
нужен
друг.
Troubled
mind
Беспокойный
ум
When
you
need
a
friend
Когда
тебе
нужен
друг
You've
got
a
troubled
mind
У
тебя
беспокойный
ум.
Ain't
nobody
gonna
give
you
one
thin
dime
Никто
не
даст
тебе
ни
цента.
Friends
can
be
cruel
sometimes
Друзья
иногда
бывают
жестоки.
And
be
sweet,
but
what?
И
быть
милым,
но
что?
What
bugs
a
man,
what
hurts
a
man
Что
раздражает
человека,
что
причиняет
ему
боль?
When
you
give
him
a
drink
Когда
ты
даешь
ему
выпить
Just
can't
get
nothing
to
eat
Просто
не
могу
ничего
съесть.
That's
New
York
City
Это
Нью-Йорк.
That's
New
York
City
Это
Нью-Йорк.
Horton
and
25th
Street
Хортон
и
25-я
улица
8th
Avenue...
8-й
авеню...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BODIE CHANDLER, BARRY DEVORNZON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.