Текст и перевод песни James Brown - Get It Together
Don't
got
wised
Я
не
поумнел
Of
the
way
you
do
it
О
том,
как
ты
это
делаешь.
Don't
got
wised
Я
не
поумнел
Of
the
way
you
do
it
О
том,
как
ты
это
делаешь.
If
I
keep
loving
you
Если
я
продолжу
любить
тебя
...
My
life
would
be
ruined
Моя
жизнь
будет
разрушена.
I
don't
got
hip,
uh
У
меня
нет
бедра,
э-э-э
...
Of
your
running
'round,
uh
О
твоей
беготне
по
кругу,
э-э-э
...
Don't
got
hip,
lookie
here
У
меня
нет
бедра,
смотри
сюда.
To
your
running
'round
За
твой
бег
по
кругу
But
do
you
know
one
thing?
Но
знаешь
ли
ты
одну
вещь?
I'm
gonna
put
you
down
Я
собираюсь
уложить
тебя.
Oh,
get
it
together
О,
возьми
себя
в
руки
Get
it
together,
lookie
here
Возьми
себя
в
руки,
смотри
сюда.
Get
it
together,
get
it
together,
ooh
Возьми
себя
в
руки,
возьми
себя
в
руки,
о-о-о!
You
said
you
wanted
Ты
сказала,
что
хочешь
...
A
brand
new
bag
Новая
сумка.
You
said
you
wanted
Ты
сказала,
что
хочешь
...
Lookie
here,
a
brand
new
bag
Смотри
сюда,
новенькая
сумка.
But
you,
you
were
just
jiving
Но
ты,
ты
просто
шутил.
You
wanted
to
feel
dragged,
hah
Ты
хотел
чувствовать
себя
опустошенным,
ха-ха
You
dropped
out
of
school
Ты
бросил
школу.
Before
you
got
it
down
До
того,
как
ты
его
спустил.
You
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
You
dropped
out
of
school
Ты
бросил
школу.
Before
you
got
it
down
До
того,
как
ты
его
спустил.
Now
you
ain't
hip
Теперь
ты
не
в
моде.
You're
the
biggest
fool
in
town
Ты
самый
большой
дурак
в
городе.
Oh,
get
it
together,
uh
О,
возьми
себя
в
руки,
а
Get
it
together
Возьми
себя
в
руки
Get
it
together
Возьми
себя
в
руки
Get
it
together,
oh
Возьми
себя
в
руки,
о
Do
the
underdog
Сделай
неудачника
Get
on
a
log
Садись
на
бревно
Do
the
underdog
Сделай
неудачника
Get
on
a
log
Садись
на
бревно
Get
it,
get
it,
shotgun
Давай,
давай,
дробовик!
Sock
it
to
'em
Передай
им
это.
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй!
Good
God,
one
more
time
Боже
мой,
еще
раз,
One
more
time
now
еще
раз
...
Now
lookie
here,
Maybe
y'all
А
теперь
посмотрите
сюда,
может
быть,
вы
все
Let
me
tell
'em
'bout
this
little
bit
Позволь
мне
рассказать
им
об
этом
маленьком
кусочке
Let
me
tell
'em
'bout
this
little
bit
Позволь
мне
рассказать
им
об
этом
маленьком
кусочке
You
may
dance
good
Ты
можешь
хорошо
танцевать.
You
may
have
fast
feet
У
тебя
могут
быть
быстрые
ноги.
You
may
dance
good
Ты
можешь
хорошо
танцевать.
You
may
have
fast
feet
У
тебя
могут
быть
быстрые
ноги.
But
you
ain't
slick
Но
ты
не
ловкач.
Your
business
is
in
the
street
Твое
дело-на
улице.
Now
lookie
here,
maybe
y'all
А
теперь
посмотрите
сюда,
может
быть,
вы
все
Bring
it
down,
but
I
want
you
to
blow
Опусти
его,
но
я
хочу,
чтобы
ты
взорвался.
Lemme
hear
you,
uh,
get
Дай-ка
я
послушаю,
как
ты
...
All
right
now,
come
on,
oww
Теперь
все
в
порядке,
давай,
оууу
Sometime,
sometime
Когда-нибудь,
когда-нибудь
...
Sometime,
sometime
Когда-нибудь,
когда-нибудь
...
Oh,
good
God,
hey,
uh
О
боже,
Эй,
э-э-э
...
Play
it,
play
it
Играй,
играй!
All
right
now,
all
right
now
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
All
right
now,
all
right
now
Все
в
порядке,
все
в
порядке.
Now,
horns,
play
out
А
теперь,
рога,
Играй!
That's
right,
lookie
here
now,
ha
Вот
именно,
смотри
сюда,
ха-ха
That's
good
now
Теперь
это
хорошо.
Lookie
here
now,
there's
something
Послушай,
здесь
что-то
есть.
I
wanna
say
right
here
Я
хочу
сказать
прямо
здесь
Now
when
I
say
uh
Теперь
когда
я
говорю
э
э
I
want
you
to
hit
me
one
time
Я
хочу,
чтобы
ты
ударил
меня
один
раз.
Do
you
hear
me?,
lemme
hear
you
Ты
слышишь
меня?
- дай
мне
услышать
тебя.
Do
you
hear
me?,
do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?,
ты
слышишь
меня?
Do
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Now
when
I
say
uh,
one
time
Теперь,
когда
я
говорю
"э-э-э",
один
раз
...
You
say
uh,
ready
Ты
говоришь:
"э-э,
готов".
One
time,
uh,
good
God,
ha
Один
раз,
о
боже,
ха
Now
I'm
gonna
ask
for
two
Теперь
я
попрошу
двоих.
Can
you
give
me
two?
Можешь
дать
мне
два?
Can
I
get
two?,
two
times
Могу
ли
я
получить
два?,
два
раза
Uh,
good
God
О,
боже
мой!
If
you
hear
any
noise
Если
ты
услышишь
какой
нибудь
шум
It's
just
me
and
the
boys
Здесь
только
я
и
парни.
So
everybody
be
mellow
Так
что
все
будьте
спокойны
Somebody
might
drop
their
Кто-то
может
уронить
...
Horn
and
things
like
that
Горн
и
все
такое
But
don't
worry
about
that
Но
не
беспокойся
об
этом.
I
gotta
say
it
three
times
Я
должен
сказать
это
три
раза.
Can
I
get
three
fellows?
Можно
мне
взять
трех
парней?
Three
times,
uh,
good
God,
ha
Три
раза,
О
боже,
ха!
All
right
now,
all
right
Теперь
все
в
порядке,
все
в
порядке.
Now
if
I
ask
for
four
Теперь,
если
я
попрошу
четыре
...
Is
it
possible
I
could
get
four?
Возможно
ли,
что
я
получу
четыре?
If
I
can
get
four
Если
я
смогу
получить
четыре
...
I
got
to
open
the
door
and
leave
Я
должен
открыть
дверь
и
уйти.
I
can
get
four?,
gimme
four
Я
могу
получить
четыре?,
дай
мне
четыре.
Uh,
good
God
О,
боже
мой!
Don't
play
so
much,
uh
Не
играй
так
много,
э-э-э
...
Don't
be
so
mean
Не
будь
таким
злым.
Like
about
that
cold
sweat
Как
насчет
этого
холодного
пота
You
came
out,
lookie
here
Ты
вышел,
смотри
сюда.
Redman,
what
kind
of
horn
you
play?
Редман,
на
каком
рожке
ты
играешь?
A
trombone?,
(Trombone,
yes)
Тромбон?
(тромбон,
да)
Trombone,
can
I
get
a
little
taste
Тромбон,
можно
мне
попробовать?
Of
that
trombone?
Этого
тромбона?
Right
about
now
Прямо
сейчас
Uh,
strike
it,
that's
right
Э-э,
забей,
вот
так!
Now
tell
you
what
I'm
gonna
do
Теперь
я
скажу
тебе,
что
я
собираюсь
сделать.
Jabone,
stretch
your
nose
Джабон,
вытяни
нос.
Joe,
can
you
play
Джо,
ты
умеешь
играть?
A
little
bit
over
there?
Немного
вон
там?
Come
on,
now
Pee
Wee
Ну
же,
теперь
Пи-Пи-Пи!
I'm
not
gonna
ask
you
to
play,
Jack
Я
не
собираюсь
просить
тебя
играть,
Джек.
Cause
your
horn
is
too
big
Потому
что
твой
Рог
слишком
большой
Man,
you
got
too
much
horn
over
there
Чувак,
у
тебя
там
слишком
много
рога.
Gimme
a
little
extra
scope
there,
Country
Дай
мне
немного
больше
возможностей,
кантри.
So
I
know
you're
playing
guitar,
yeah
Так
что
я
знаю,
что
ты
играешь
на
гитаре,
да
Sinclair,
since
you're
from
Синклер,
раз
уж
ты
из
...
Augusta,
Georgia,
like
I
am
Огаста,
Джорджия,
как
и
я.
Let
me
hear
you
play
your
baritone
Дай
мне
послушать,
как
ты
играешь
своим
баритоном.
You
got
to
have
some
soul
У
тебя
должна
быть
душа.
Right
about
here,
now,
right
now
Прямо
здесь,
сейчас,
прямо
сейчас.
All
right,
all
right,
get
it
Ладно,
ладно,
давай!
Now,
fellas,
now
just,
just
ease
out
of
it
А
теперь,
ребята,
а
теперь
просто,
просто
расслабьтесь.
That's
right,
you
keep
playing,
Maceo
Правильно,
продолжай
играть,
Мейси.
Cause
the
groove
is
there
Потому
что
там
есть
канавка
Now
tell
you
what
I
want
you
to
do
Теперь
я
скажу
тебе,
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделал.
Now
when
I
say
hit
it
Теперь
когда
я
говорю
бей
I
want
you
to
hit
it
Я
хочу,
чтобы
ты
ударил
его.
You
hear
me?,
Jabone,
(yes)
Ты
слышишь
меня?,
Джабон,
(да)
But
when
I
say
quit
it
Но
когда
я
говорю
брось
это
I
want
you
to
quit
it
Я
хочу,
чтобы
ты
прекратил
это.
You
ready?,
hit
it,
hit
it
Ты
готов?
- бей,
бей!
Well,
it
looks
like
you
Что
ж,
похоже
на
тебя.
Got
a
bad
night
tonight
Сегодня
у
тебя
плохая
ночь,
But
you
gonna
be
mellow
но
ты
будешь
спокоен.
I
know
you're
all
right
Я
знаю,
что
ты
в
порядке.
Have
another,
nah,
be
cool
Возьми
еще
одну,
Не-а,
будь
спокоен.
All
right,
you
ready?,
(yeah)
Хорошо,
ты
готов?
(да)
Now
hit
it,
come
on
А
теперь
давай,
давай!
Bud
got
tired
and
quit
on
us
БАД
устал
и
бросил
нас.
All
right,
cause
you
still
got
the
groove
Все
в
порядке,
потому
что
у
тебя
все
еще
есть
грув.
You
still
got
the
groove
У
тебя
все
еще
есть
грув
Bring
it
up,
bring
it
up,
come
on
Давай,
давай,
давай!
Bring
it
up,
bring
it
up
now
Поднимите
его,
поднимите
его
сейчас
же
Bring
it
up
Поднимите
его
Can
you
cut
the
thing
down
Ты
можешь
срубить
эту
штуку
Fade
me
on
outta
here
Исчезни,
чтобы
я
убрался
отсюда.
Cause
I
got
to
leave
anyway
Потому
что
мне
все
равно
нужно
уходить
Fade
it
on
out,
I'm
gone
Исчезни,
я
исчезну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES BROWN, BUD HOBGOOD, ALFRED J. ELLIS
1
Get It Together
2
Bring It Up (Hipsters Avenue)
3
Don't Be a Dropout
4
Money Won't Change You
5
Ain't That a Groove
6
Ain't That a Groove (1991 Box Set Version)
7
I Got You (I Feel Good) [1965 Single Mono Version]
8
Papa's Got a Brand New Bag, Pt. 1
9
I Got the Feelin'
10
Papa's Got a Brand New Bag (Part 1)
11
Prisoner of Love
12
I Don't Mind
13
I've Got Money
14
Night Train
15
I Know It's True
16
I'll Go Crazy
17
Good Good Lovin'
18
Licking Stick - Licking Stick
19
Hot Pants Pt. 1 (She Got to Use What She Got to Get Want She Wants) [Single Version]
20
Get Up, Get Into It, Get Involved (Stereo Mix)
21
Get Up, Get Into It, Get Involved
22
Super Bad
23
Super Bad
24
Get Up (I Feel Like Being A) Sex Machine - Pt. 1 & 2
25
Funky Drummer
26
Bewildered
27
Please, Please, Please
28
Make It Funky
29
I Can't Stand Myself (When You Touch Me), Pt. 1
30
I'm a Greedy Man
31
Get Up Offa That Thing / Release the Pressure
32
Rapp Payback (Where Iz Moses)
33
Mother Popcorn
34
I Don't Want Nobody To Give Me Nothing (Open Up The Door, I'll Get It Myself)
35
There Was a Time
36
Money Won't Change You
37
Bring It Up (Hipsters Avenue)
38
Licking Stick - Licking Stick
39
Out of the Blue
40
It's Too Funky In Here
41
Ain't That a Groove
42
King Heroin
43
There It Is
44
I Got a Bag of My Own
45
Doing It to Death
46
Papa Don't Take No Mess - Pt. 1
47
Let Yourself Go
48
Intro/ It's A New Day (So Let A Man Come In And Do The Popcorn)
49
Public Enemy #1
50
Stoned to the Bone, Pt. 1
51
Hot (I Need To Be Loved, Loved, Loved, Loved)
52
Devil's Den
53
Unity, Pt. 1
54
Grits
55
Why Do You Do Me
56
Tell Me What I Did Wrong
57
Baby, You're Right
58
Maybe the Last Time
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.