Текст и перевод песни James Brown - Get On the Good Foot (Live) (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get On the Good Foot (Live) (Remastered)
Встать на правильную ногу (концертная запись) (ремастеринг)
Qué
pasa
people,
qué
pasa
...hit
me!
Что
происходит,
люди,
что
происходит...
давай!
Get
on
down
like
a...
Давай,
двигайся
как...
I
wanna
get
on
the
good
foot
Я
хочу
встать
на
правильную
ногу
Ho!
Good
foot
Хо!
Правильная
нога
I
got
to
get
on
the
good
foot-ah
Я
должен
встать
на
правильную
ногу
Going
down
to
the
crib
Иду
в
хату
Let
all
hang
out
Оттянемся
по
полной
Where
soulful
people
knows
what
it′s
about-ah
Где
душевная
публика
знает,
что
к
чему
Going
down
to
the
crib
Иду
в
хату
And
let
it
all
hang
out-ah
И
оттянемся
по
полной
Where
soulful
people
knows
what
it's
about-ah
Где
душевная
публика
знает,
что
к
чему
Where
people
do
the
sign
and
take
your
hands-ah
Где
люди
подают
знаки
и
берут
тебя
за
руки
And
dancin′
to
the
music
James
Brown
band...
mmm
И
танцуют
под
музыку
группы
Джеймса
Брауна...
ммм
They're
dancing
on
the
good
foot
Они
танцуют
на
правильной
ноге
I
got
to
get
on
the
good
foot
Я
должен
встать
на
правильную
ногу
Got
to
do
it
on
the
good
foot
Должен
сделать
это
на
правильной
ноге
Do
it
with
the
good
foot
Сделать
это
с
правильной
ноги
Said
the
long-hair
hippies
and
the
afro
blacks
Говорят,
длинноволосые
хиппи
и
афроамериканцы
They
all
get
together
across
the
tracks
Они
все
собираются
вместе
по
разные
стороны
дороги
And
they
PARTY
И
они
ТУСЯТ
Ho!
On
the
good
foot
Хо!
На
правильной
ноге
You
know
they
dance
on
the
good
foot
Ты
знаешь,
они
танцуют
на
правильной
ноге
Dance
on
the
good
foot
Танцуют
на
правильной
ноге
Ain't
nothing
goin′
on
now
Сейчас
ничего
не
происходит
But
the
rent-ah
Кроме
арендной
платы
A
whole
lotta
bills
and
my
money′s
spent
Куча
счетов,
а
мои
деньги
потрачены
And
that's
on
my
bad
foot
И
это
на
моей
плохой
ноге
You
know
my
face
gettin′
short
and
I
got
the
blues
Ты
знаешь,
моё
лицо
становится
хмурым,
и
у
меня
хандра
I
got
a
funky
job
and
I
paid
my
dues
on
the
good
foot
У
меня
классная
работа,
и
я
заплатил
свои
взносы
на
правильной
ноге
Ho!
On
the
good
foot
Хо!
На
правильной
ноге
I
got
to
get
on
the
good
foot
Я
должен
встать
на
правильную
ногу
Hey!
On
the
good
foot
Эй!
На
правильной
ноге
Get
on
the
good
foot
Встань
на
правильную
ногу
Come
over!
Иди
сюда,
детка!
--
Bass
lick
& drum
only
--
--
Басовая
партия
и
барабаны
--
Sharper
now,
unh!
Острее
теперь,
ух!
--
Guitar
only
--
--
Только
гитара
--
Come
on,
get
it-ah
Давай,
лови
--
Horn
line
x6
--
--
Духовые
x6
--
On
the
good
foot
На
правильной
ноге
On
the
good
foot
На
правильной
ноге
Ho!
On
the
good
foot
Хо!
На
правильной
ноге
Get
on
the
good
foot
Встань
на
правильную
ногу
On
the
good
foot
На
правильной
ноге
On
the
good
foot
На
правильной
ноге
Ho!
Get
on
the
good
foot
Хо!
Встань
на
правильную
ногу
On
the
good
foot
На
правильной
ноге
--
Bass
lick
& drum
only
--
--
Басовая
партия
и
барабаны
--
--
Bass
only
--
--
Только
бас
--
Play
on
it
now
Играй
на
нем
сейчас
--
Horn
line
2 --
--
Духовые
2 --
--
Back
to
main
lick
--
--
Возврат
к
основной
теме
--
Get
on
the
good
foot
Встать
на
правильную
ногу
I
got
to
get
on
the
good
foot
Я
должен
встать
на
правильную
ногу
Get
on
the
good
foot
Встать
на
правильную
ногу
Take
care
of
business,
sister,
I'm
your
fella
Занимайся
своими
делами,
детка,
я
твой
парень
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Brown, Fred Wesley, Joe Mims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.