James Brown - Get Up (I Feel Like Being A) Sex Machine, Pts. 1 & 2 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Brown - Get Up (I Feel Like Being A) Sex Machine, Pts. 1 & 2




Fellas, I′m ready to get up and do my thing
Ребята, я готов встать и сделать свое дело.
I wanna get into it man, you know
Я хочу заняться этим, чувак, ты же знаешь
Like a, like a sex machine, man
Как, как секс-машина, чувак
Movin', doin′ it, you know
Двигаюсь, делаю это, понимаешь
Can I count it off? One, two, three, four
Один, два, три, четыре ...
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a sex machine (Get on up)
Как секс-машина (Вставай!)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a sex machine (Get on up)
Как секс-машина (Вставай!)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a sex machine (Get on up)
Как секс-машина (Вставай!)
Wait a minute, shake your arm, then use your form
Подожди минутку, пожми руку, а потом используй форму.
Stay on the scene like a sex machine
Оставайся на сцене, как секс-машина.
You got to have the feelin', sure as you're born
У тебя должно быть это чувство, это точно, как то, что ты родился.
Get it together, right on, right on
Возьми себя в руки, прямо сейчас, прямо сейчас
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
You said, you said you got to
Ты сказал, Ты сказал, что должен ...
You said the feelin′, you got to get
Ты сказал, что это чувство, которое ты должен получить.
You give me fever and a cold sweat
Ты вызываешь у меня жар и холодный пот.
The way I like it, is the way it is
Как мне нравится, так оно и есть.
I got mine, don′t worry about his
Я получил свое, не беспокойся о его.
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a sex machine (Get on up)
Как секс-машина (Вставай!)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Bobby, should I take 'em to the bridge? (Go ahead)
Бобби, мне отвести их на мостик?
Take ′em on to the bridge (Take 'em to the bridge)
Возьми их на мост (возьми их на мост).
Can I take him to the bridge? (Take him)
Могу я отвести его к мосту?
Take him to the bridge? (Yeah)
Отвезти его на мостик? (да)
Hit me now!
Ударь меня!
Come on!
Давай же!
Stay on the scene like a sex machine
Оставайся на сцене, как секс-машина.
The way I like it, is the way it is
Как мне нравится, так оно и есть.
I got mine, dig it, he got his
Я получил свое, пойми, он получил свое.
Stay on the scene like a lovin′ machine
Оставайся на сцене, как машина любви.
Stay on the scene like a lovin' machine
Оставайся на сцене, как машина любви.
Stay on the scene
Оставайтесь на месте.
I wanna count it off one more time, yeah (Go ahead)
Я хочу отсчитать это еще раз, да (давай).
You wanna hear it like it did on the top fellas? (Yeah!)
Вы хотите услышать это так же, как это было на вершине, ребята? (да!)
Hear like it did on the top? (Yeah!)
Слышишь, как это было на вершине? (да!)
Hit it now
Ударь прямо сейчас
Get on up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get on up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a lovin′ machine (Get on up)
Как машина любви (Вставай!)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Taste (Get on up)
Попробуй (Вставай!)
Bein' (Get on up)
Bein' (Вставай)
Taste (Get on up)
Попробуй (Вставай!)
Bein' (Get on up)
Bein' (Вставай)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Stay on the scene (Get on up)
Оставайся на сцене (Вставай).
Like a sex machine (Get on up)
Как секс-машина (Вставай!)
You got the feelin′ (Get on up)
У тебя такое чувство (Вставай).
Sure, you′re born (Get on up)
Конечно, ты рожден (Вставай).
Get it together, right on, right on
Возьми себя в руки, прямо сейчас, прямо сейчас
Right on, right on (Right on, right on)
Прямо сейчас, прямо сейчас (прямо сейчас, прямо сейчас)
Right on, right on (Right on, right on)
Прямо сейчас, прямо сейчас (прямо сейчас, прямо сейчас)
Right on, right on (Right on, right on)
Прямо сейчас, прямо сейчас (прямо сейчас, прямо сейчас)
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
And then shake your money maker
А потом встряхни своего денежного создателя
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Shake your money maker
Встряхни свой денежный мейкер
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Get up (Get on up)
Вставай (вставай).
Can we hit it like we did one more time, from the top?
Можем ли мы ударить по нему, как в прошлый раз, сверху?
Can we hit it like that one more time (One more time), one more time?
Можем ли мы ударить так еще раз (еще раз), еще раз?
Let's hit it and quit (Go ahead)
Давай сделаем это и бросим (Давай).
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Можем ли мы ударить по нему и бросить? (да!)
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Можем ли мы ударить по нему и бросить? (да!)
Can we hit it and quit? (Yeah!)
Можем ли мы ударить по нему и бросить? (да!)
Hit it!
Бей!





Авторы: JAMES BROWN, BOBBY BYRD, RONALD LENHOFF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.