Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Up (I Fell Like Being A) Sex Machine (Live)
Заведись (Я чувствую себя) Секс-машиной (Live)
Fellas,
I'm
ready
to
get
up
and
do
my
thing
(yeah
go
ahead!)
Ребята,
я
готов
зажечь
и
сделать
своё
дело
(да,
давай!)
I
wanta
get
into
it,
man,
you
know
(go
ahead!)
Хочу
влиться
в
это,
детка,
понимаешь
(давай!)
Like
a,
like
a
sex
machine,
man,
(yeah
go
ahead!)
Как,
как
секс-машина,
детка,
(да,
давай!)
Movin'
and
doin'
it,
you
know
Двигаюсь
и
делаю
это,
понимаешь
Can
I
count
it
off?
(Go
ahead)
Могу
я
начать
отсчёт?
(Давай)
One,
two,
three,
four!
Раз,
два,
три,
четыре!
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
sex
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
секс-машина,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
sex
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
секс-машина,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
sex
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
секс-машина,
(заводись)
Wait
a
minute!
Погоди
минутку!
Shake
your
arm,
then
use
your
form
Встряхни
ручкой,
а
затем
используй
свою
форму
Stay
on
the
scene
like
a
sex
machine
Оставайся
на
сцене,
как
секс-машина
You
got
to
have
the
feeling
sure
as
you're
born
Ты
должна
почувствовать
это,
точно
так
же,
как
ты
родилась
Get
it
together,
right
on,
right
on.
Соберись,
давай,
давай.
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
You
said,
you
said
you
got
the,
Ты
сказала,
ты
сказала,
что
у
тебя
есть
это,
You
said
the
feeling,
Ты
сказала,
это
чувство,
You
said
the
feeling
you
got
to
get
Ты
сказала,
это
чувство,
которое
ты
должна
получить
You
give
me
the
fever
'n'
a
cold
sweat.
Ты
бросаешь
меня
то
в
жар,
то
в
холод.
The
way
i
like,
it
is
the
way
it
is,
Как
мне
нравится,
так
оно
и
есть,
I
got
mine
'n'
don't
worry
'bout
his
У
меня
своё,
и
не
беспокойся
о
его
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
sex
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
секс-машина,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Bobby!
Should
I
take
'em
to
the
bridge?
Бобби!
Довести
их
до
бриджа?
Take
'em
on
to
the
bridge!
Доведи
их
до
бриджа!
(Take
em
to
the
bridge!)
(Доведи
их
до
бриджа!)
Should
I
take
'em
to
the
bridge?
Довести
их
до
бриджа?
Take
'em
to
the
bridge?
Довести
их
до
бриджа?
Stay
on
the
scene,
like
a
sex
machine!
Оставайся
на
сцене,
как
секс-машина!
The
way
I
like
it
is,
is
the
way
it
is
Как
мне
нравится,
так
оно
и
есть
I
got
mine,
(dig
it!),
he
got
his
У
меня
своё,
(понимаешь!),
у
него
своё
Stay
on
the
scene,
like
a
lovin'
machine
Оставайся
на
сцене,
как
машина
любви
Stay
on
the
scene,
like
a
lovin'
machine
Оставайся
на
сцене,
как
машина
любви
Stay
on
the
scene
Оставайся
на
сцене
I
wanna
count
it
off
one
more
time
now
Хочу
отсчитать
ещё
раз
You
wanna
hear
it
like
it
did
on
the
top
fellas?
Хотите
услышать
это
так
же,
как
в
начале,
ребята?
Hear
it
like
it
did
on
the
top?
Услышать,
как
в
начале?
Get
on
up,
(get
on
up)
Заводись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
on
up,
(get
on
up)
Заводись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
lovin'
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
машина
любви,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Taste,
(get
on
up)
Вкус,
(заводись)
Bein',
(get
on
up)
Бытия,
(заводись)
Taste,
(get
on
up)
Вкус,
(заводись)
Bein',
(get
on
up)
Бытия,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Stay
on
the
scene,
(get
on
up),
like
a
sex
machine,
(get
on
up)
Оставайся
на
сцене,
(заводись),
как
секс-машина,
(заводись)
You
gotta
have
the
feelin,
(get
on
up)
Ты
должна
почувствовать
это,
(заводись)
Sure
as
you're
born,
(get
on
up)
Наверняка,
как
только
родилась,
(заводись)
Get
it
together,
right
on,
right
on
Соберись,
давай,
давай
right
on,
right
on,
(right
on,
right
on)
Давай,
давай,
(давай,
давай)
right
on,
right
on,
(right
on,
right
on)
Давай,
давай,
(давай,
давай)
right
on,
right
on,
(right
on,
right
on)
Давай,
давай,
(давай,
давай)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
And
then,
shake
your
money
maker,
А
теперь,
потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker,
Потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker,
Потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker,
Потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker,
Потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker,
Потряси
своей
денежной
мельницей,
Shake
your
money
maker
Потряси
своей
денежной
мельницей
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Get
up,
(get
on
up)
Заведись,
(заводись)
Can
we
hit
it
like
we
did
one
more
time,
from
the
top
Можем
ли
мы
сыграть
это
ещё
раз,
как
в
начале
Can
we
hit
like
that
one
more
time
Можем
ли
мы
сыграть
это
ещё
раз
(One
more
time!)
(Ещё
раз!)
Let's
hit
it
and
quit!
(Go
ahead!)
Давай
сыграем
и
закончим!
(Давай!)
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
сыграть
и
закончить?
(Да!)
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
сыграть
и
закончить?
(Да!)
Can
we
hit
it
and
quit?
(Yeah!)
Можем
сыграть
и
закончить?
(Да!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven James Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.