Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Want Nobody To Give Me Nothing (Open Up The Door I'll Get It Myself) - (Part 2)
Я не хочу, чтобы мне кто-то что-то давал (Открой дверь, я сам возьму) - (Часть 2)
I
don′t
want
nobody
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
To
give
me
nothing
Мне
что-то
давал
Open
up
the
door
Открой
дверь
I'll
get
it
myself
Я
сам
возьму
Do
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
детка?
Don′t
give
me
denegration
Не
унижай
меня
Give
me
true
communication
Дай
мне
настоящего
общения
Don't
give
me
sorrow
Не
давай
мне
печали
I
want
equal
opportunity
Я
хочу
равных
возможностей
To
live
tomorrow
Жить
завтрашним
днем
Give
me
schools
Дай
мне
школы
And
give
me
better
books
И
дай
мне
книги
получше
So
I
can
read
about
myself
Чтобы
я
мог
читать
о
себе
And
gain
my
truly
looks
И
обрести
свой
истинный
облик
Do
you
hear
me
now,
now
Ты
слышишь
меня
теперь,
детка?
Some
of
us
try
Некоторые
из
нас
стараются
As
hard
as
we
can
Изо
всех
сил
We
don't
want
no
sympathy
Нам
не
нужна
жалость
We
just
wanna
be
a
man
Мы
просто
хотим
быть
мужчинами
Do
you
hear
me
Ты
меня
слышишь,
милая?
We
got
talents
we
can
use
У
нас
есть
таланты,
которые
мы
можем
использовать
On
our
side
of
town
На
нашей
стороне
города
Let′s
get
our
heads
together
Давайте
соберемся
вместе
And
get
it
up
from
the
ground
И
поднимемся
с
нуля
When
some
of
us
make
money
Когда
некоторые
из
нас
зарабатывают
деньги
People
hear
about
our
people
Люди
слышат
о
наших
людях
Gotta
grab
out
a
honey
Надо
хватать
красотку
Forget
about
honey
Забудь
о
красотках
Do
you
now,
let
me
hear,
hey
Ты
теперь,
дай
мне
услышать,
эй
Come
on,
I
got
to
have
it
Давай,
я
должен
это
получить
Come
on,
I
need
it
Давай,
мне
это
нужно
I
got
to
have
it,
come
on
Я
должен
это
получить,
давай
I
got
to
have
it,
ohh
Я
должен
это
получить,
о
Lordy,
Lordy,
Lordy
Господи,
Господи,
Господи
Lordy,
Lordy,
Lordy
Господи,
Господи,
Господи
Play
with
your
bad
self
Играй
со
своей
плохой
стороной
Come
on,
baby
Давай,
детка
Gotta
get
it
Должен
получить
это
Got
to
get
myself
together
Должен
взять
себя
в
руки
So
many
things
I′ve
got
to
do
Так
много
всего
мне
нужно
сделать
So
many
things
I've
got
to
do
Так
много
всего
мне
нужно
сделать
I
don′t
no
help
from
you
Мне
не
нужна
твоя
помощь
Tell
everybody,
body
else
Скажи
всем
остальным
All
of
these
things,
baby
Все
эти
вещи,
детка
I'll
do
it
myself
Я
сделаю
это
сам
I
got
to
have
it
Я
должен
это
получить
I,
said
I,
said
I
Я,
сказал
я,
сказал
я
Said
I,
said
I,
I
Сказал
я,
сказал
я,
я
Do
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
красотка?
I′m
not
gonna
tell
Я
не
скажу
You
what
to
do
Тебе,
что
делать
I'm
not
gonna
raise
a
fuss
Я
не
буду
поднимать
шум
But
before
you
make
another
move
Но
прежде
чем
ты
сделаешь
еще
один
шаг
Let′s
start
by
taking
care
of
us
Давай
начнем
с
заботы
о
нас
Do
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
милая?
Kids
get
that
education
Дети,
получайте
образование
And
don't
you
take
no
more
И
больше
не
принимайте
Cause
we
gonna
get
Потому
что
мы
сделаем
This
thing
together
Это
вместе
You
got
to
carry
the
bell
Ты
должна
звонить
в
колокол
I
don't
want
nobody
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
To
give
me
nothing
Мне
что-то
давал
Open
up
the
door
Открой
дверь
Open
up
the
door
Открой
дверь
Open
up
the
door
Открой
дверь
Open
up
the
door
Открой
дверь
Open
up
the
door
Открой
дверь
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Can
you
dig
the
groove
Чувствуешь
ритм?
Can
you
make
the
move...
Можешь
сделать
движение...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES BROWN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.