James Brown - Intro/ It's A New Day (So Let A Man Come In And Do The Popcorn) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Brown - Intro/ It's A New Day (So Let A Man Come In And Do The Popcorn)




Intro/ It's A New Day (So Let A Man Come In And Do The Popcorn)
Вступление/ Новый День (Так что Пусть Мужчина Придет И Станцует Попкорн)
I′d like to know, are you really ready for some super dynamite soul?
Хотите узнать, готовы ли вы к настоящему взрывному соулу?
Then thank you, because now, it's star time!
Тогда благодарю вас, потому что сейчас время звезд!
Introducing, ladies and gentlemen
Представляю вам, дамы и господа,
The young man that′s had over 35 soul classics
Молодого человека, у которого более 35 соул-хитов
Among these classics are tunes that will never die
Среди этих хитов есть мелодии, которые никогда не умрут
Tunes like "Try Me", "Out of Sight", "Papa's Got a Brand New Bag"
Такие, как "Try Me", "Out of Sight", "Papa's Got a Brand New Bag"
"I Feel Good", like a "Sex Machine", because you're "Super Bad"
"I Feel Good", как "Sex Machine", потому что ты "Super Bad"
"Get Up, Get Into It, and Get Involved!"
"Get Up, Get Into It, and Get Involved!"
Because you′ve got "Soul Power!"
Потому что у тебя есть "Soul Power!"
Introducing the world′s greatest entertainer, Mr. Dynamite
Представляю вам величайшего артиста мира, Мистера Динамита,
The amazing Mr. Please, Please himself, the hardest working man in show business
Удивительного Мистера Please, Please собственной персоной, самого трудолюбивого человека в шоу-бизнесе
Ladies and gentlemen, the star of our show, James Brown!
Дамы и господа, звезда нашего шоу, Джеймс Браун!
C'mon
Ну, давай
Girl, let me tell you what you got to do
Девушка, позволь мне сказать тебе, что ты должна делать
T.C.B. so mellow, so nobody can get through
Работай усердно и будь нежной, чтобы никто не мог пробиться
When he ask you do you love him, smile and kiss his cheek
Когда он спросит, любишь ли ты его, улыбнись и поцелуй его в щеку
Walk away and twist your hip, make sure you keep him weak
Уйди, покачивая бедрами, убедись, что он без ума от тебя
Don′t let nobody take care of your business better than you do
Не позволяй никому заботиться о твоих делах лучше, чем ты сама
Do what he wants, give him what he wants, respect will come to you
Делай то, что он хочет, дай ему то, что он хочет, и уважение придет к тебе
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold, hey!
Держи, эй!
Never get so confident so it's nothin′ you want to know
Никогда не будь настолько уверена в себе, что тебе больше ничего не интересно
Because that's the time you lose your thing, and then you got to blow
Потому что это тот момент, когда ты теряешь свою изюминку, и тогда тебе придется уйти
You know you got just what it takes, beaming up to Mars
Ты знаешь, у тебя есть все, что нужно, чтобы сиять ярче Марса
Got to chose it carefully, don′t be a total loss
Выбирай это с умом, не будь полной неудачницей
Sister, when you love your man, be careful how you tell him that
Сестренка, когда ты любишь своего мужчину, будь осторожна, как ты говоришь ему об этом
He will put you back in a corner, and use you like a Sunday hat
Он загонит тебя в угол и будет использовать, как воскресную шляпку
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold your man
Держи своего мужчину
Hold, hey!
Держи, эй!
C'mon now, hit me!
Давай же, зажигай!
Do it now
Сделай это сейчас
Never get so confident so it's nothin′ you want to know
Никогда не будь настолько уверена в себе, что тебе больше ничего не интересно
Because that′s the time you lose your thing, and then you got to blow
Потому что это тот момент, когда ты теряешь свою изюминку, и тогда тебе придется уйти
You know you got just what it takes, beaming up to Mars
Ты знаешь, у тебя есть все, что нужно, чтобы сиять ярче Марса
Got to do it carefully
Делай это осторожно
Boom it, yeah
Взорви это, да
C'mon now, get me, yeah!
Давай же, зажги меня, да!
C′mon now, yeah!
Давай же, да!
Clap your hands, c'mon now
Хлопайте в ладоши, давай же
Stomp your feet
Топайте ногами
Clap your hands, c′mon now
Хлопайте в ладоши, давай же
Stomp your feet
Топайте ногами
Clap your hands, c'mon now
Хлопайте в ладоши, давай же
Stomp your feet
Топайте ногами
Clap your hands, c′mon now
Хлопайте в ладоши, давай же
Stomp your feet yeah
Топайте ногами, да
Hit me, hit me, c'mon now
Зажигай, зажигай, давай же
Hit me, hit me, c'mon now
Зажигай, зажигай, давай же
Hit me, c′mon
Зажигай, давай
Hit me, chief, yeah!
Зажигай, шеф, да!
Now, now, now
Сейчас, сейчас, сейчас
Yeah, c′mon now
Да, давай же
Yeah!
Да!
Can I get a witness?
Есть ли тут свидетели?
Can I get a witness?
Есть ли тут свидетели?
Can I get- yeah!
Есть ли- да!
Can I get a witness?
Есть ли тут свидетели?
A witness
Свидетели
Witness
Свидетели
Witness
Свидетели
Ow!
Оу!





Авторы: Kelvin Mercer, David Jolicoeur, Vincent Mason Jr., Paul Huston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.