James Brown - Living In America - перевод текста песни на немецкий

Living In America - James Brownперевод на немецкий




Living In America
Leben in Amerika
Yeah, uh!
Ja, oh!
Ow!
Au!
Knock it out this
Los geht's
Woo
Uhh
Superhighways, coast to coast
Superhighways, von Küste zu Küste
Easy to get anywhere
Einfach, überall hinzukommen
On the transcontinental overload
Auf der transkontinentalen Überlastung
Just slide behind the wheel
Schieb dich einfach hinter das Steuer
How does it feel
Wie fühlt es sich für dich an
When there's no destination that's too far?
Wenn kein Ziel zu weit ist?
And somewhere on the way
Und irgendwo unterwegs
You might find out who you are, woo
Könntest du herausfinden, wer du bist, uhh
Living in America (ow!)
Leben in Amerika (au!)
Eye to eye, station to station
Auge in Auge, Station zu Station
Living in America
Leben in Amerika
Hand to hand, across the nation
Hand in Hand, quer durch die Nation
Living in America
Leben in Amerika
Got to have a celebration
Muss gefeiert werden
Rock my soul, huh
Rock meine Seele, huh
Ow, huh
Oh, huh
Smokestack, fatback
Schornsteine, Speckseiten
Many miles of railroad track
Viele Meilen Eisenbahnschienen
All-night radio
Radio die ganze Nacht
Keep on runnin' through your rock 'n' roll soul
Läuft weiter durch deine Rock-'n'-Roll-Seele
All-night diners keep you awake, yeah
Nachtdiner halten dich wach, ja
On black coffee and a hard roll, woo
Mit schwarzem Kaffee und einem harten Brötchen, uhh
You might have to walk a fine line (say it)
Du musst vielleicht einen schmalen Grat gehen (sag es)
You might take the hard line
Du könntest die harte Linie nehmen
But everybody's workin' overtime
Aber jeder arbeitet Überstunden
Living in America (huh)
Leben in Amerika (huh)
Eye to eye, station to station, uh
Auge in Auge, Station zu Station, oh
Living in America
Leben in Amerika
Hand to hand, across the nation
Hand in Hand, quer durch die Nation
Living in America
Leben in Amerika
Yeah, got to have a celebration, ow!
Ja, muss gefeiert werden, au!
I (I) live in America
Ich (Ich) lebe in Amerika
Say it loud
Sag es laut
That I (I) live in America
Dass ich (Ich) in Amerika lebe
Wait a minute
Moment mal
You may not be lookin' for the promised land
Du suchst vielleicht nicht das Gelobte Land
But you might find it anyway
Aber du könntest es trotzdem finden
Under one of those old familiar names
Unter einem dieser altbekannten Namen
Like New Orleans (New Orleans), Detroit City (Detroit City)
Wie New Orleans (New Orleans), Detroit City (Detroit City)
Dallas, uh (Dallas), Pittsburgh, PA (Pittsburgh, PA)
Dallas, oh (Dallas), Pittsburgh, PA (Pittsburgh, PA)
New York City (New York City), Kansas City (Kansas City)
New York City (New York City), Kansas City (Kansas City)
Atlanta, yeah (Atlanta), Chicago, and LA
Atlanta, ja (Atlanta), Chicago und LA
Living in America (yeah)
Leben in Amerika (ja)
Hit me
Treff mich
Living in America
Leben in Amerika
Yeah, I walked in and out
Ja, ich kam rein und raus
Living in America
Leben in Amerika
Yeah
Ja
I live in America
Ich lebe in Amerika
Right here
Genau hier
Get my message?
Hast du meine Message?
I live in America
Ich lebe in Amerika
Say it
Sag es
Ah, ah
Ah, ah
Living in America
Leben in Amerika
Eddie Murphy, eat your heart out
Eddie Murphy, du kannst nur neidisch sein
Living in America
Leben in Amerika
Living in America
Leben in Amerika
Yeah
Ja
Hit me
Treff mich
Yeah, I walked in and out
Ja, ich ging rein und raus
Living in America
Leben in Amerika
Living in America
Leben in Amerika
Yeah
Ja
I live in America
Ich lebe in Amerika
Say it loud, yeah, it'll make you proud, ooh
Sag es laut, ja, es wird dich stolz machen, ooh
That I live in America
Dass ich in Amerika lebe
Hey, I know what it means, uh
Hey, ich weiß, was es bedeutet, oh
Living in America (hit me)
Leben in Amerika (treff mich)
I said now, eye to eye, station to station, yeah
Ich sagte jetzt, Auge in Auge, Station zu Station, ja
Living in America
Leben in Amerika
I will scream, let me, yeah
Ich werde schreien, lass mich, ja
Living in America
Leben in Amerika
Ah, yes, sir
Ah, jawohl
Uh, now, ain't it funky? But it's good (living in America)
Oh, jetzt, ist das nicht funky? Aber es ist gut (Leben in Amerika)
Yeah, so nice with your bad self, uh
Ja, so schön mit deinem schlechten Selbst, oh
Living in America
Leben in Amerika
Whoa, I feel good!
Whoa, ich fühle mich gut!





Авторы: Midnight Charlie, Hartman Dan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.