Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Release The Pressure
Снимите напряжение
Good
Lord,
oh
yeah
Господи,
о
да
I
wanna
say,
mashed
potatoes
one
more
time
Я
хочу
сказать,
картофельное
пюре
еще
раз
You
see,
I
didn′t
get
the
Godfather
of
Soul
because
my
name
is
James
Видишь
ли,
я
не
стал
Крестным
отцом
соула
только
потому,
что
меня
зовут
Джеймс
I
got
the
Godfather
of
Soul
because
I
know
this
game
Я
стал
Крестным
отцом
соула,
потому
что
я
знаю
эту
игру
Get
up
off
that
seat
and
dance
'til
you
feel
better
Вставай
с
этого
места
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше,
детка
Get
up
off
that
seat
and
dance
- help
me
say
it
now
Вставай
с
этого
места
и
танцуй
- помоги
мне
сказать
это
сейчас
Get
up
off
that
seat
and
dance
′til
you
feel
better
Вставай
с
этого
места
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
seat
and
try
to
release
the
pressure
Вставай
с
этого
места
и
попробуй
снять
напряжение
Fellas,
hit
me
one
time
Ребята,
ударьте
меня
разок
Can
I
get
it?
(Yeah,
all
you
want,
brother)
Могу
я
получить
это?
(Да,
все,
что
хочешь,
брат)
Mike,
we
need
to
give
this
funky
drummer
some
Майк,
нам
нужно
дать
этому
фанковому
барабанщику
немного
Can
we
give
this
funky
drummer
some?
Можем
ли
мы
дать
этому
фанковому
барабанщику
немного?
Can
we
give
this
funky
drummer
some?
Можем
ли
мы
дать
этому
фанковому
барабанщику
немного?
(Give
him
a
little
bit)
(Дай
ему
немного)
Ain't
that
bad?
(Who
is
that
drummer?)
Неплохо,
правда?
(Кто
этот
барабанщик?)
(Ay,
you
know
who
that
drummer
is?)
(Эй,
ты
знаешь,
кто
этот
барабанщик?)
It's
Melvin
Parker!
(Melvin
Parker?)
(Maceo′s
brother)
Это
Мелвин
Паркер!
(Мелвин
Паркер?)
(Брат
Мейсио)
(Sure
is
funky)
Nashville
from
Johnny
Cashville
(Конечно,
фанковый)
Нэшвилл
из
Джонни
Кэшвилла
Feel
good
- hit
me!
Чувствую
себя
хорошо
- ударь
меня!
Get
up
off
that
thing
and
dance
′til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше,
красотка
Get
up
off
that
thing
and
dance
'til
you
- sing
it
now
Вставай
с
этой
штуки
и
танцуй,
пока
ты
- спой
это
сейчас
Get
up
off
that
thing
and
dance
′til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
thing
and
try
to
release
the
pressure
Вставай
с
этой
штуки
и
попробуй
снять
напряжение
Get
up
off
that
thing
and
shake
'til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
трясись,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
thing
and
shake
′til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
трясись,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
thing
and
shake
'til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
трясись,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
thing
and
try
to
release
the
pressure
Вставай
с
этой
штуки
и
попробуй
снять
напряжение
(That′s
the
wiper,
not
a
windshield
wiper,
a
body
wiper)
(Это
дворник,
не
дворник
для
лобового
стекла,
а
дворник
для
тела)
New
York,
I'm
comin'
Нью-Йорк,
я
иду
Los
Angeles,
I′m
comin′
Лос-Анджелес,
я
иду
Chicago,
I'm
comin′
Чикаго,
я
иду
Miami,
the
Godfather
comin'
Майами,
Крестный
отец
идет
Dallas,
here
I
come
Даллас,
я
иду
Gotta
feel
here,
watch
out
Должен
почувствовать
здесь,
осторожно
Ha,
look
out
Ха,
берегись
Down
home,
watch
out,
here
I
come
Домой,
осторожно,
я
иду
Barry
White,
I′m
mad
(Barry
who?)
Барри
Уайт,
я
зол
(Барри
кто?)
Here
come
the
man
Идет
мужчина
Wait
a
minute,
I
need
those
funky
horns
Подождите
минутку,
мне
нужны
эти
фанковые
трубы
Blow
those
funky
horns,
blow
those
funky
horns
Дуйте
в
эти
фанковые
трубы,
дуйте
в
эти
фанковые
трубы
Give
me
them
funky...
come
on
Дайте
мне
эти
фанковые...
ну
же
Good
God,
that
sound
good
Боже
мой,
это
звучит
хорошо
I'm
comin′
at
cha,
I'm
comin'
at
cha
Я
иду
к
тебе,
я
иду
к
тебе
Wait
a
minute,
I′m
comin′
at
'em
(KC
and
the
who?)
Подожди
минутку,
я
иду
к
ним
(KC
and
the
who?)
Give
it
to
me
Дай
мне
это
Oh,
wait
a
minute
О,
подожди
минутку
I
want
them
to
get
up
and
shake
that
thing,
and
dance
′til
they
feel
better
Я
хочу,
чтобы
они
встали
и
трясли
этой
штукой,
и
танцевали,
пока
не
почувствуют
себя
лучше
Get
up
and
shake
that
thing,
and
dance
'til
they
feel
- say
it
Встань
и
тряси
этой
штукой,
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
- скажи
это
Get
up
off
that
thing
and
dance
′til
you
feel
better
Вставай
с
этой
штуки
и
танцуй,
пока
не
почувствуешь
себя
лучше
Get
up
off
that
thing
and
try
to
release
the
pressure
Вставай
с
этой
штуки
и
попробуй
снять
напряжение
Wait
a
minute,
horn
Подожди
минутку,
труба
My
alabama
brother
Мой
брат
из
Алабамы
Clyde,
we
got
'em
now
Клайд,
мы
их
достали
We
got
′em,
Georgia
brother?
Мы
их
достали,
брат
из
Джорджии?
Hey
Arkansas
brother,
we
got
'em?
Эй,
брат
из
Арканзаса,
мы
их
достали?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Home Again
2
Summertime
3
I Refuse to Lose
4
Superbad Superslick, Pt. 2
5
Everybody Wanna Get Funky One More Time, Pt. 2
6
For Goodness Sakes, Look At Those Cakes, Pt. 1
7
Superbad Superslick, Pt. 1
8
Someone to Talk To, Pt. 2
9
Someone to Talk To, Pt. 1
10
For Goodness Sakes, Look At Those Cakes, Pt. 2
11
Nature, Pt. 2
12
Nature, Pt. 1
13
The Spank
14
I Never, Never, Never Will Forget
15
Have A Happy Day
16
Love Me Tender
17
People Who Criticize
18
If You Don't Give A Dogone About It
19
Take Me Higher And Groove Me
20
People Wake Up And Live
21
Give Me Some Skin
22
Kiss In 77
23
Bodyheat, Pt. 2
24
Bodyheat - Pt. 1
25
Release The Pressure
26
Everybody Wanna Get Funky One More Time, Pt. 1
27
Hot (I Need To Be Loved, Loved, Loved, Loved)
28
Dooley's Junkyard Dogs - Short Version
29
Dooley's Junkyard Dogs
30
Are We Really Dancing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.