Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you're
not
gonna
support
me
Так
ты
не
собираешься
меня
поддерживать
Never
cared
about
your
people
Тебе
никогда
не
были
важны
мои
люди
Throw
us
away,
let
us
scream
Выбрось
нас,
дай
нам
покричать
We're
gonna
make
a
massive
fucking
scene
Мы
поднимем
огромный,
чертовски
громкий
скандал
So
you're
just
gonna
act
like
I'm
not
Так
ты
просто
собираешься
делать
вид,
будто
меня
нет
Busting
my
ass
trying
to
land
just
one
shot
Напрягаюсь
по
полной,
чтобы
нанести
всего
один
удар
Let
me
shout
something
obscene
Позволь
мне
выкрикнуть
что-нибудь
непристойное
I'm
gonna
make
a
massive
fucking
scene
Я
подниму
огромный,
чертовски
громкий
скандал
A
continuum
of
unequal
treatment
Континуум
неравного
обращения
Destroyed
from
the
inside
Разрушенный
изнутри
Gonna
make
the
claim
that
I'm
only
leeching
Собираешься
заявить,
что
я
только
и
делаю,
что
паразитирую
You
know
I'm
never
in
your
sight
Ты
знаешь,
я
никогда
не
попадаю
в
поле
твоего
зрения
So
take
your
words
Так
возьми
свои
слова
Shove
'em
where
the
sun
don't
shine
Засунь
их
туда,
где
солнце
не
светит
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
I'll
do
it
on
my
own
Я
справлюсь
сам
I'm
better
than
you
from
the
comfort
of
my
home
Я
лучше
тебя,
и
это
мне
комфортно
дома
So
you're
just
gonna
throw
me
out
Так
ты
просто
собираешься
от
меня
избавиться
Acting
like
I'm
spouting
shit
Делать
вид,
будто
я
несу
всякую
чушь
Gaslight
my
friends
Газлайтить
моих
друзей
Make
'em
feel
like
they're
wrong
for
thinking
it
Заставлять
их
чувствовать,
что
они
не
правы,
когда
так
думают
Everything
coming
out
your
mouth
Все,
что
выходит
у
тебя
изо
рта
But
admission
of
your
guilt
Лишь
признание
твоей
вины
I'm
so
fucking
done
Я
так
чертовски
устал
I'm
so
fucking
done
Я
действительно
все
кончил
A
continuum
of
unequal
treatment
Континуум
неравного
обращения
Destroyed
from
the
inside
Разрушенный
изнутри
Gonna
make
the
claim
that
I'm
only
leeching
Собираешься
заявить,
что
я
только
и
делаю,
что
паразитирую
You
know
I'm
never
in
your
sight
Ты
знаешь,
я
никогда
не
попадаю
в
поле
твоего
зрения
So
take
your
words
Так
возьми
свои
слова
Shove
'em
where
the
sun
don't
shine
Засунь
их
туда,
где
солнце
не
светит
It'll
be
alright
Все
будет
хорошо
I'll
do
it
on
my
own
Я
справлюсь
сам
I'm
better
than
you
from
the
comfort
of
my
home
Я
лучше
тебя,
и
это
мне
комфортно
дома
From
the
comfort
of
my
home
И
мне
комфортно
дома
From
the
comfort
of
my
home
И
мне
комфортно
дома
I'll
do
it
on
my
own
Я
справлюсь
сам
From
the
comfort
of
my
home
И
мне
комфортно
дома
From
the
comfort
of
my
home
И
мне
комфортно
дома
From
the
comfort
of
my
home
И
мне
комфортно
дома
I'll
do
it
on
my
own
Я
справлюсь
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Butler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.