Peperi - James Coleперевод на немецкий
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Hrdej
na
svý
dědictví,
vim
kam
mířim
Stolz
auf
mein
Erbe,
ich
weiß,
wohin
ich
ziele
(2×)
(2×)
Když
střílim.
Wenn
ich
schieße.
Komanduj
to
Übernimm
das
Kommando
Vidíš
to?
Siehst
du
das?
Nemaj
nic
z
toho,
co
jsem
tam
nechal,
oni
ztratili
to
(zradili
to)
Sie
haben
nichts
von
dem,
was
ich
dort
gelassen
habe,
sie
haben
es
verloren
(verraten)
A
pak
dál
se
vzývá
jenom
to
málo,
co
zbylo
Und
dann
wird
weiter
nur
das
Wenige
beschworen,
was
übrig
blieb
Konečný
stavy
se
ukryly
a
překryly
to
další
Die
Endzustände
haben
sich
versteckt
und
das
Weitere
überdeckt
Miluju
rap,
nenávidim
game
Ich
liebe
Rap,
ich
hasse
das
Game
Dělat
ze
sebe
čuráka
a
fetovat
fame
Sich
zum
Arschloch
machen
und
den
Fame
fressen
Mít
debilní
crew,
plnou
pážat
a
psů
Eine
dumme
Crew
haben,
voll
von
Lakaien
und
Hunden
Mluvit
o
penězích
a
autech,
jak
vůl
Über
Geld
und
Autos
reden,
wie
ein
Idiot
Bejt
nahulenej
idiot
nevzdělanej
Ein
bekiffter,
ungebildeter
Idiot
sein
Čumět
jak
puk,
bejt
jak
Muk
mrtvej
Glotzen
wie
ein
Depp,
tot
sein
wie
Muk
Bejt
homofobní
zakuklenej
gay
Ein
homophober,
verkappter
Schwuler
sein
Nejvíc
nenáviděj
ty,
co
to
nejvíc
chtěj
Am
meisten
hassen
die,
die
es
am
meisten
wollen
Já
ty
zmrdy
znám,
já
vim,
že
jsou
fake
Ich
kenne
diese
Wichser,
ich
weiß,
dass
sie
fake
sind
Mně
oni
nezajímaj,
ale
oni
jedou
hate
Sie
interessieren
mich
nicht,
aber
sie
verbreiten
Hass
Zmrde
nech
mě
bejt,
nebo
budu
muset
bejt
zlej
Wichser,
lass
mich
in
Ruhe,
oder
ich
muss
böse
werden
Budu
muset
vytáhnout
svou
verbální
game
A-K
Ich
muss
mein
verbales
Game
A-K
ziehen
A
tak
se
neupejpej
Also
zier
dich
nicht
Jestli
chceš
zažít
noc,
kdy
budeš
muset
volat
fízly,
boha
a
mámu
Wenn
du
eine
Nacht
erleben
willst,
in
der
du
die
Bullen,
Gott
und
Mama
anrufen
musst
Monstrum,
Moby
Dick
Monster,
Moby
Dick
Peperi,
peperi
(4×)
Peperi,
peperi
(4×)
Prodávám
Vám
svý
rýmy
jak
crack
Ich
verkaufe
euch
meine
Reime
wie
Crack
Zabíjim
rýmy
jak
vrah,
prodávám
hvězdnej
prach
Ich
töte
Reime
wie
ein
Mörder,
ich
verkaufe
Sternenstaub
Aby
si
děti
mohly
vyjet
a
nemusely
brát
Damit
die
Kids
high
werden
können
und
nicht
nehmen
müssen
Tu
tvou
naředěnou
mrdku,
po
ní
ti
nebude
stát
Deinen
verdünnten
Scheißdreck,
davon
kriegst
du
keinen
hoch
A
já
už
nebudu
dál
hrát
tu
hru,
co
nemám
rád
Und
ich
werde
nicht
länger
dieses
Spiel
spielen,
das
ich
nicht
mag
Seru
na
tvůj
trůn,
tvůj
bůh,
tvůj
majestát
Ich
scheiß
auf
deinen
Thron,
deinen
Gott,
deine
Majestät
K
čemu
to
slouží?
(K
čemu?)
Wozu
dient
das?
(Wozu?)
Kdo
je
tvůj
pán,
k
čemu
to
slouží?
K
čemu?
Wer
ist
dein
Herr,
wozu
dient
das?
Wozu?
Co
je
tvůj
plán?
Was
ist
dein
Plan?
Já
mám
rád
bejt
sám,
jsem
milovník
knih
Ich
bin
gern
allein,
ich
bin
ein
Liebhaber
von
Büchern
Když
položím
mikrofon,
tak
žiju
jako
mnich
Wenn
ich
das
Mikrofon
niederlege,
lebe
ich
wie
ein
Mönch
Nemám
auto,
ani
chain,
(reverslé:
ale
má
holka
nedělá
strip)
Ich
hab
kein
Auto,
keine
Chain,
(rückwärts:
aber
mein
Mädchen
strippt
nicht)
Jsem
Menza
boy,
IQ
vysoký
jak
Mount
Everest
Ich
bin
ein
Mensa-Junge,
IQ
hoch
wie
der
Mount
Everest
Je
mi
jedno,
kdo
mrdá
koho
a
kam
strká
dick
Mir
ist
egal,
wer
wen
fickt
und
wohin
er
seinen
Schwanz
steckt
Jestli
něco
takovýho
řešís,
tak
se
zabij
Wenn
du
sowas
thematisierst,
dann
bring
dich
um
Koule
byl
vždycky
magor,
on
byl
vždycky
sick
Koule
war
immer
ein
Irrer,
er
war
immer
sick
A
paní
Ďurechová,
jak
vás
to
mohlo
překvapit?
Und
Frau
Ďurechová,
wie
konnte
Sie
das
überraschen?
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Když
střílim
svý
rýmy,
šílim
Wenn
ich
meine
Reime
schieße,
dreh'
ich
durch
Hrdej
na
svý
dědictví,
vim
kam
mířim
Stolz
auf
mein
Erbe,
ich
weiß,
wohin
ich
ziele
(2×)
(2×)
Peperi,
peperi...
Peperi,
peperi...
Оцените перевод
Альбом
Moby Dick
1 Moby Dick
2 Zatnuto
3 Peperi
4 Pod Vodou
5 Mike Adriano
6 Baby
7 Monstrum
8 Kazatel Skla
9 Cerný Slunce
10 Prázdniny v Kurvolandu
11 Lobotom Music
12 Demolice
13 Ubercool
14 Love Vader
15 Sen Neonove Noci
16 Showtime
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.