James Colt feat. LiL Lotus, Nick Royal & smrtdeath - Vacant - перевод текста песни на немецкий

Vacant - LiL Lotus , Nick Royal , James Colt , smrtdeath перевод на немецкий




Vacant
Leer
Wake up in the morning and I'm vacant (vacant)
Wache morgens auf und fühle mich leer (leer)
Lord don't take my soul when I'm forsaken (forsaken)
Herr, nimm meine Seele nicht, wenn ich verlassen bin (verlassen)
Back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand,
I'm 'bout to break it (break it)
Ich bin kurz davor, sie zu durchbrechen (durchbrechen)
Catch me if I fall and I can't take it
Fang mich auf, wenn ich falle und es nicht mehr ertragen kann
I don't think we'll make it
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen
I don't think we'll make it (I can't make it)
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen (Ich schaffe es nicht)
Feeling lost on the path I've been paving (I've been paving)
Fühle mich verloren auf dem Weg, den ich geebnet habe (den ich geebnet habe)
Sick of lying feel like dying no more faking (no more faking)
Habe es satt zu lügen, fühle mich, als würde ich sterben, kein Vortäuschen mehr (kein Vortäuschen mehr)
Someone get me the fuck up out of this basement
Jemand hol mich verdammt nochmal aus diesem Keller
Don't even know if I'ma make it
Weiß nicht mal, ob ich es schaffe
Blacked out now I'm laying on the pavement
Bewusstlos liege ich jetzt auf dem Bürgersteig
Slowed down, yeah
Verlangsamt, ja,
I can't hear what you're saying
Ich kann nicht hören, was du sagst
I fall apart I can feel my body breaking
Ich falle auseinander, ich kann fühlen, wie mein Körper zerbricht
But if you want me to
Aber wenn du willst,
I could stay home like I always do
Könnte ich zu Hause bleiben, so wie ich es immer tue
Stuck in my head I hope I make it through
Gefangen in meinem Kopf, hoffe ich, dass ich es schaffe
I'm stuck in my head I hope you make it too
Ich bin gefangen in meinem Kopf, ich hoffe, du schaffst es auch
Wake up in the morning and I'm vacant (vacant)
Wache morgens auf und fühle mich leer (leer)
Lord don't take my soul when I'm forsaken (forsaken)
Herr, nimm meine Seele nicht, wenn ich verlassen bin (verlassen)
Back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand,
I'm 'bout to break it (break it)
Ich bin kurz davor, sie zu durchbrechen (durchbrechen)
Catch me if I fall and I can't take it
Fang mich auf, wenn ich falle und es nicht mehr ertragen kann
I don't think we'll make it
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen
I don't think we'll make it (I can't make it)
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen (Ich schaffe es nicht)
Feeling lost on the path I've been paving
Fühle mich verloren auf dem Weg, den ich geebnet habe
She wanna sleep in
Sie will ausschlafen,
But her pills on a timer
Aber ihre Pillen sind auf einen Timer eingestellt
Wanna make friends
Will Freunde finden,
Think they all will define her
Denkt, sie alle werden sie definieren
Think she with a poet
Denkt, sie ist mit einem Dichter zusammen,
But she really with a rhymer
Aber sie ist wirklich mit einem Reimer zusammen
I will be a prophet
Ich werde ein Prophet sein,
Quit my job at the diner
Habe meinen Job im Diner gekündigt
Wanna dig deep
Will tief graben,
But my team we are climbers
Aber mein Team, wir sind Kletterer
Wanna live my dreams
Will meine Träume leben,
But I can't get behind her
Aber ich kann nicht hinter sie kommen
Nothing's what it seems on a beach with a dime
Nichts ist, wie es scheint, an einem Strand mit einer Schönheit
Counting money in my sleep
Zähle Geld im Schlaf,
So you know I'm feeling fine, yeah
Also weißt du, dass ich mich gut fühle, ja
Wake up in the morning and I'm vacant (vacant)
Wache morgens auf und fühle mich leer (leer)
Lord don't take my soul when I'm forsaken (forsaken)
Herr, nimm meine Seele nicht, wenn ich verlassen bin (verlassen)
Back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand,
I'm 'bout to break it (break it)
Ich bin kurz davor, sie zu durchbrechen (durchbrechen)
Catch me if I fall and I can't take it
Fang mich auf, wenn ich falle und es nicht mehr ertragen kann
Wake up in the morning and I'm popping just like bacon (yuh)
Wache morgens auf und bin am brutzeln wie Speck (ja)
If I want that shit then I'ma take it (take, yeah)
Wenn ich das will, dann nehme ich es mir (nehme es, ja)
Thinking that you know me boy
Du denkst, du kennst mich, Junge,
You must be mistaken
Du musst dich irren
Naw, I don't fuck with none that fake shit (no-no-no)
Nein, ich habe nichts mit diesem falschen Scheiß zu tun (nein-nein-nein)
I'ma get that cheque, yuh (run it up)
Ich werde mir den Scheck holen, ja (mach ihn voll)
Now you know I never gave a fuck, naw (I never gave a fuck, naw)
Jetzt weißt du, dass es mir immer egal war, nein (es war mir immer egal, nein)
They lining up to say what's up now (say what's up now)
Sie stehen Schlange, um Hallo zu sagen (Hallo zu sagen)
But I can't talk I'm on a comedown
Aber ich kann nicht reden, ich bin auf dem Weg nach unten
Wake up in the morning and I'm vacant (vacant)
Wache morgens auf und fühle mich leer (leer)
Lord don't take my soul when I'm forsaken (forsaken)
Herr, nimm meine Seele nicht, wenn ich verlassen bin (verlassen)
Back against the wall
Mit dem Rücken zur Wand,
I'm 'bout to break it
Ich bin kurz davor, sie zu durchbrechen
Catch me if I fall and I can't take it
Fang mich auf, wenn ich falle und es nicht mehr ertragen kann
I don't think we'll make it
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen
I don't think we'll make it (I can't make it)
Ich glaube nicht, dass wir es schaffen (Ich schaffe es nicht)
Feeling lost on the path I've been paving (I've been paving)
Fühle mich verloren auf dem Weg, den ich geebnet habe (den ich geebnet habe)
Sick of lying feel like dying no more faking (no more faking)
Habe es satt zu lügen, fühle mich, als würde ich sterben, kein Vortäuschen mehr (kein Vortäuschen mehr)
Someone get me the fuck up out of this basement
Jemand hol mich verdammt nochmal aus diesem Keller
All this shit just don't make sense
All dieser Mist ergibt einfach keinen Sinn
Without dollars without cents
Ohne Dollars, ohne Cents
Let me talk, let me vent now
Lass mich reden, lass mich Dampf ablassen
All this shit just don't make sense
All dieser Mist ergibt einfach keinen Sinn
I'm staring up at that fence
Ich starre auf diesen Zaun,
'Cause heaven look like a penthouse
Denn der Himmel sieht aus wie ein Penthouse





James Colt feat. LiL Lotus, Nick Royal & smrtdeath - Loneson
Альбом
Loneson
дата релиза
30-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.