Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diggin' My Potatoes (Remastered)
Meine Kartoffeln ausgraben (Neu gemastert)
I've
been
through
all
them
changes
Ich
habe
all
diese
Veränderungen
durchgemacht
A
lot
of
stuff
came
down
Vieles
ist
passiert
I've
dealt
with
all
the
issues
Ich
habe
mich
mit
all
den
Problemen
befasst
You
might
say
I've
been
around
Man
könnte
sagen,
ich
bin
herumgekommen
But
back
when
I
got
started
Aber
damals,
als
ich
anfing
There
was
a
righteous
sound
Da
gab
es
einen
echten
Sound
It
doesn't
matter
what
I've
been
through
Es
spielt
keine
Rolle,
was
ich
durchgemacht
habe
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
Ya
know
the
more
things
change
Weißt
du,
je
mehr
sich
die
Dinge
ändern
The
more
they
stay
the
same
Desto
mehr
bleiben
sie
gleich
It
may
be
a
different
age
Es
mag
ein
anderes
Zeitalter
sein
But
I'm
on
the
same
page
Aber
ich
bin
auf
derselben
Seite
Cause
one
thing
that
I've
found
Denn
eine
Sache
habe
ich
herausgefunden
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
I
had
an
attitude
adjustment
Ich
musste
meine
Einstellung
anpassen
I
did
some
psycho
therapy
Ich
habe
etwas
Psychotherapie
gemacht
I
helped
myself
to
some
self-help
Ich
habe
mir
mit
etwas
Selbsthilfe
geholfen
I
dabbled
in
some
ESP
Ich
habe
mich
ein
wenig
an
ASW
versucht
Though
my
world
is
ever-changing
Obwohl
meine
Welt
sich
ständig
ändert
And
I
move
from
town
to
town
Und
ich
von
Stadt
zu
Stadt
ziehe
It
doesn't
matter
where
I've
been
to
Es
spielt
keine
Rolle,
wo
ich
gewesen
bin
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
Ya
know
the
more
things
change
Weißt
du,
je
mehr
sich
die
Dinge
ändern
The
more
they
stay
the
same
Desto
mehr
bleiben
sie
gleich
It
may
be
a
different
age
Es
mag
ein
anderes
Zeitalter
sein
But
I'm
on
the
same
page
Aber
ich
bin
auf
derselben
Seite
Cause
one
thing
that
I've
found
Denn
eine
Sache
habe
ich
herausgefunden
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
You
got
your
rap
and
your
disco
Es
gibt
Rap
und
Disco
You
got
your
drum
machine
Es
gibt
die
Drum
Machine
You
got
your
r-rated
gangster
Es
gibt
den
nicht
jugendfreien
Gangster-Kram
You
got
your
grungy
scene
Es
gibt
die
Grunge-Szene
You
got
your
state
of
the
art
Es
gibt
den
neuesten
Stand
der
Technik
You
got
your
digital
sound
Es
gibt
den
digitalen
Sound
It
doesn't
matter
where
it's
going
to
Es
spielt
keine
Rolle,
wohin
die
Reise
geht
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
Take
it
to
the
bridge
Ab
zur
Bridge
It'll
get
ya
where
ya
live
Das
packt
dich
When
there's
water
all
around
Wenn
überall
Wasser
ist
You
can
still
get
outta
town
Kannst
du
immer
noch
aus
der
Stadt
rauskommen
And
still
be
diggin'
on
James
Brown
Und
immer
noch
auf
James
Brown
stehen
Ya
know
the
more
things
change
Weißt
du,
je
mehr
sich
die
Dinge
ändern
The
more
they
stay
the
same
Desto
mehr
bleiben
sie
gleich
It
may
be
a
different
age
Es
mag
ein
anderes
Zeitalter
sein
But
I'm
on
the
same
page
Aber
ich
bin
auf
derselben
Seite
Cause
one
thing
that
I've
found
Denn
eine
Sache
habe
ich
herausgefunden
I'll
still
be
diggin'
on
James
Brown
Ich
steh'
immer
noch
auf
James
Brown
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawler, Ernest
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.