James Deano - Les femmes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Deano - Les femmes




Les femmes
Женщины
Couplet 1:
Куплет 1:
J'ai du respect pour toutes Les Femmes du monde,
Я уважаю всех женщин мира,
Extraverti, qu'elles est ou pas des montres sertis ou qui ont des ptits ongles mal vernis.
Экстравертов, носят ли они часы с бриллиантами или у них облупившийся лак на ногтях.
Toutes Les Femmes hyper-actives,
Всех гиперактивных женщин,
Les hystériques de fan club qui te font des crises d'épilépsies.
Истеричек из фан-клубов, которые устраивают припадки.
J'aime toutes les filles quand elles sont sexy, je t'aime comme tu est,
Мне нравятся все девушки, когда они сексуальны, я люблю тебя такой, какая ты есть,
D'ailleurs arrete de faire des crises d'anorexies.
Кстати, прекрати эти приступы анорексии.
Exquises, possédant beauté en toute modestie,
Изысканные, обладающие скромной красотой,
J'investie sur une poupée saine de corps et d'esprit.
Я вкладываюсь в куклу, здоровую телом и душой.
Je compatit pour toutes mes soeurs qui ont le coeur meurtri, battu par un homme ou violés la nuit.
Я сочувствую всем моим сестрам, чьи сердца разбиты, избиты мужчиной или изнасилованы ночью.
Et puis toute ma sympathie pour les travesties, tant que tu m'avertie,
И все мои симпатии трансвеститам, пока ты предупреждаешь меня,
Moi tu peux être festifs et extraverties.
Ты можешь быть праздничной и экстравертной.
Respect, 1 million de bisous pour toutes les jeunes filles d'mon pays,
Уважаю, миллион поцелуев всем девушкам моей страны,
Pour toutes Les Femmes voilées ou reconverties.
Всем женщинам в хиджабах или обращенным в другую веру.
Merci de nous supporters et de porter nos ptits.
Спасибо, что поддерживаете нас и носите наших малышей.
Puis qu'elles soit belles, grosse, moches, mal servis hiiii.
Пусть они будут красивыми, толстыми, некрасивыми, неудачливыми, хи-хи.
Refrain:
Припев:
J'ai du respect pour toutes Les Femmes,
Я уважаю всех женщин,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une dame,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une femme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, женщина.
J'ai du respect pour vous mes dames,
Я уважаю вас, мои дамы,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une femme,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une belle âme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, прекрасная душа.
Couplet 2:
Куплет 2:
J'ai du respect pour toutes les méres de familles belles, dispos, ex ptit disco,
Я уважаю всех матерей семейств, красивых, располагающих, бывших маленьких диско-девчонок,
Les sex-femmes de Pascal Obispo, les méres de familles dont les maris picolent aux bistros,
Секс-бомб Паскаля Обиспо, матерей семейств, чьи мужья напиваются в бистро,
Les distraits, qui disent trop, et flambent tout dans le bingo.
Рассеянных, которые слишком много болтают и просаживают все в бинго.
J'ai de l'amour pour la colombe, pas pour le crapaud,
Я люблю голубок, а не жаб,
Celui qui pars, celui qui frappent, celui qui marravent beaucoup trop,
Тех, кто уходит, кто бьет, кто слишком много ругается.
Dédicace a toutes Les Femmes qui font du cachot,
Привет всем женщинам, которые сидят в тюрьме,
Toutes les bénévoles quI font bouffer les charclots.
Всем волонтеркам, которые кормят бедняков.
Mes respects aux femmes de costauds,
Мое уважение женам качков,
1 millions de bisous pour toutes les infirmiéres qui soignents les gosses à l'hosto
Миллион поцелуев всем медсестрам, которые ухаживают за детьми в больнице.
Merci de nous supporters et de porter nos ptits.
Спасибо, что поддерживаете нас и носите наших малышей.
Puis qu'elles soit belles, grosse, moches, mal servis hiiii.
Пусть они будут красивыми, толстыми, некрасивыми, неудачливыми, хи-хи.
Refrain:
Припев:
J'ai du respect pour toutes Les Femmes,
Я уважаю всех женщин,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une dame,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une femme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, женщина.
J'ai du respect pour vous mes dames,
Я уважаю вас, мои дамы,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une femme,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une belle âme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, прекрасная душа.
Couplet 3:
Куплет 3:
J'ai du respect pour toutes les béliers, pour toutes les scorpions, pour toutes Les Femmes lions,
Я уважаю всех Овнов, всех Скорпионов, всех женщин-Львов,
Pour toutes les belles et mystérieuses poissons, toutes les sensuelles en verseaux,
Всех прекрасных и загадочных Рыб, всех чувственных Водолеев,
Pour toutes Les Femmes sagitaires, toutes les mamas insensibles, et toutes les cancers,
Всех женщин-Стрельцов, всех бесчувственных мам и всех Раков,
Pour tous les signes d'eaux, pour tous les signes d'air, pour toutes Les Femmes taureaux,
Все водные знаки, все воздушные знаки, всех женщин-Тельцов,
Toutes Les Femmes vierges, et tous les signes de terre.
Всех женщин-Дев и все земные знаки.
Toutes les gemeaux, toutes les capricornes et les beautés balance.
Всех Близнецов, всех Козерогов и красавиц-Весов.
Pour toutes Les Femmes du Monde, c'est grace à elles que le Monde avance.
Всем женщинам мира, благодаря им мир движется вперед.
Refrain:
Припев:
J'ai du respect pour toutes Les Femmes,
Я уважаю всех женщин,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une dame,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une femme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, женщина.
J'ai du respect pour vous mes dames,
Я уважаю вас, мои дамы,
Je n'oublierais jamais que ma propre mére est une femme,
Я никогда не забуду, что моя собственная мать женщина,
Je n'oublierais pas qu'le ventre qui m'as porté est une belle âme.
Я не забуду, что чрево, которое меня носило, прекрасная душа.





Авторы: Nardin Olivier Michel Jean M J, Hazard Anthony Pierre Raymond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.