James Deano - Ma vie de célibataire - перевод текста песни на немецкий

Ma vie de célibataire - James Deanoперевод на немецкий




Ma vie de célibataire
Mein Leben als Single
Pour etre un bon solitaire il faut un don,
Um ein guter Einzelgänger zu sein, braucht man eine Gabe,
C'est clair, c'est celui de savoir refoutre la housse de l'édredon.
Ganz klar, die Gabe, den Bettdeckenbezug wieder draufzukriegen.
Si tu l'as mis du mauvais côté, Capri c'est fini, tu perds le pli et
Wenn du ihn falschrum draufziehst, ist es gelaufen, du verlierst die Falte und
Puis t'oublies après 1000 péripéties.
Dann vergisst du es nach 1000 Missgeschicken.
Quelle évidence! M'à dit ma mère, d'une voix amère, la guerre
Wie offensichtlich! Sagte meine Mutter mit bitterer Stimme, der Krieg,
Quand elle a vu Ma Vie De Célibataire
Als sie Mein Leben als Single sah
"Et bah voyons, le petit voyou a le coeur de pierre et sur son burreau
"Na sieh mal einer an, der kleine Gauner hat ein Herz aus Stein und auf seinem Schreibtisch
Trainasse une collection
Lungert eine Sammlung herum
De canettes de bière, qu'est ce que c'est que ca?"
Von Bierdosen, was soll das denn?"
C'est fou, fou, fou car ainsi font, les mauvais garçons siphonnent et
Das ist verrückt, verrückt, verrückt, denn so machen es die bösen Jungs, trinken fast leer und
Laissent toujours un petit fond,
Lassen immer einen kleinen Rest übrig,
C'est connu, reconnu, je l'ai vu, je l'ai su puis je l'ai vecu, il vit
Das ist bekannt, anerkannt, ich hab's gesehen, ich wusste es, dann hab ich's erlebt, er lebt
Parmi les films de cul et les chausettes qui puent.
Zwischen Pornos und Socken, die stinken.
La vie de célibataire c'est tout un art de vivre, bondés sont les
Das Leben als Single ist eine ganze Lebenskunst, überfüllt sind die
Cendriers, pleines de buées sont les vitres, Ca pue le renfermé dans ma
Aschenbecher, beschlagen sind die Scheiben, Es stinkt nach Mief in meiner
Piaulasse de solitaire, mais bon ça reste Ma Vie De Célibataire
Bude eines Einzelgängers, aber hey, es bleibt Mein Leben als Single
Refrain 1x
Refrain 1x
Elle est universelle Ma Vie De Célibataire, Elle fait pas la vaisselle
Es ist universell, Mein Leben als Single, Es spült nicht ab
Ma Vie De Célibataire
Mein Leben als Single
Elle sort pas les poubelles Ma Vie De Célibataire, Elle est artificielle
Es bringt den Müll nicht raus, Mein Leben als Single, Es ist künstlich
Ma Vie De Célibataire,
Mein Leben als Single,
Elle fait pas les poussieres Ma Vie De Célibataire, Elle a le coeur de
Es staubt nicht, Mein Leben als Single, Es hat ein Herz aus
Pierre Ma Vie De Célibataire
Stein, Mein Leben als Single
Elle est pas tout à fait claire Ma Vie De Célibataire, Mais c'est pas
Es ist nicht ganz klar, Mein Leben als Single, Aber es ist nicht
La misère Ma Vie De Célibataire
Elend, Mein Leben als Single
C'est Ma Vie De Célibataire
Es ist Mein Leben als Single
Et dans la vie de célibataire pour faire la paire c'est trop la merde
Und im Leben als Single, ein Paar zu finden, ist echt scheiße
Il manque toujours une chaussette rouge, Toujours une chaussette
Es fehlt immer eine rote Socke, Immer eine Socke
Verte, mon linge est toujours sale,éparpillé dans toutes les pieces et pour y
Grün, meine Wäsche ist immer schmutzig, verstreut in allen Zimmern und um darin
Trouver un calbard il faut partir a la pèche, le célibataire en dèche
Eine Unterhose zu finden, muss man auf die Pirsch gehen, der Single in Geldnot
Adore les bougies, les ambiances tamisées depuis qu'on lui a coupé
Liebt Kerzen, gedämpfte Stimmungen, seit man ihm den Strom abgestellt hat
L'electricité, ses pantalons ne sont jamais repassés, le chef dit que c'est
Seine Hosen sind nie gebügelt, der Chef sagt, das ist
Volontaire et que ça donne du relief à ses affaires
Absicht und dass es seinen Sachen Struktur verleiht
Mon frère, connais-tu le parfum du solitaire, l'odeur pestilentielle des
Mein Bruder, kennst du den Duft des Einzelgängers, den pestartigen Gestank der
Restes de sacs poubelles ouverts? 40 jours de vaisselles,ça nous fait
Reste offener Müllsäcke? 40 Tage Abwasch, das macht uns
80 couverts, 45 verres, 40 assiettes, 40 000 champignons tout verts
80 Gedecke, 45 Gläser, 40 Teller, 40.000 ganz grüne Pilze
Ah ouais c'est dur, c'est dur la vie de célibataire, t'as plus qu'a
Ah ja, es ist hart, es ist hart das Leben als Single, dir bleibt nichts anderes übrig als
Tirer sur ton zgueg, le soir comme un pervers
An deinem Schwanz zu ziehen, abends wie ein Perverser
Ca pue le rat crevé dans ma piaulasse de crevard mais ça m'empechera
Es stinkt nach toter Ratte in meiner Bude eines Penners, aber das wird mich nicht davon abhalten
Pas de garder l'espoir
Die Hoffnung zu bewahren
Refrain 1x
Refrain 1x
Sors les poubelles, fais-le
Bring den Müll raus, mach es
Aspire le sol, fais-le
Saug den Boden, mach es
Nettoie les chiottes, fais-le
Putz das Klo, mach es
Va prendre ta douche, fais-le
Geh duschen, mach es
Change tes draps, fais-le
Wechsle deine Bettwäsche, mach es
Eteins la console, fais-le
Schalte die Konsole aus, mach es
Achète des fruits, fais-le
Kauf Obst, mach es
Aère un peu, fais-le
Lüfte ein bisschen, mach es
Ca pue la rage, fais-le
Es stinkt zum Himmel, mach es
Paie tes factures, fais-le
Bezahl deine Rechnungen, mach es
Baisse le chauffage, fais-le
Dreh die Heizung runter, mach es
Mange des legumes, fais-le
Iss Gemüse, mach es
Repasse tes fringues, fais-le
Bügle deine Klamotten, mach es
Allez grand singe, va faire ton linge!
Los großer Affe, mach deine Wäsche!
Tu sais, c'est Ma Vie De Célibataire
Weißt du, das ist Mein Leben als Single





Авторы: Nardin Olivier Michel Jean M J


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.