James Delleck - Beau parleur - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни James Delleck - Beau parleur




Beau parleur
Sweet Talker
I love you... i love you... i love you, i love you
I love you... i love you... i love you, i love you
Pour un baisé de toi je ferais tant de folies
For a kiss from you I would do so many crazy things
Viens entre mes doigts qu'on démarre une autre vie
Come between my fingers so we can start a new life
Chérie, j'te preterais ma carte BHV
Darling, I'll lend you my BHV card
J'vais m'ranger, j'utiliserais plus d'GHB
I'll settle down, I'll stop using GHB
J'ai un buisness en Tanzanie
I have a business in Tanzania
Presqu'à mon compte bientôt patron enfin quasi
Almost self-employed, soon to be a boss, almost
Dieux qu'ton physique est plus qu'harmonieux
Gosh, your body is so harmonious
Heuresement qu't'es pas ma soeur j'serais incestueux
Luckily you're not my sister, I'd be incestuous
T'as transformé une partie de mon corps en poutre
You've turned part of my body into a beam
Ca c'est l'amour surrement l'coup d'foutre
That's love, surely a stroke of luck
Fidèle, pour toi j'arrête ma collection d'Barbie
Faithful, for you I'll stop my Barbie collection
Et ca baby y a qu'à toi qu'j'l'ai dit
And baby, I've only said that to you
Deviens ma dose mon héroïne
Become my dose, my heroin
Sois ma rose je serais ton épine
Be my rose, I'll be your thorn
J'ferais ton George Clooney qui t'prépare un déca
I'll be your George Clooney who makes you a latte
Sans éca même à Diamante Ka
Without scales, even at Diamante Ka
D'ailleurs j'voudrais de te demander ta main
By the way, I'd like to ask for your hand in marriage
Ca fait au moins deux minutes qu'on s'connais bien
We've known each other for at least two minutes
Je serais ton hérisson tu seras ma spontex
I'll be your hedgehog, you be my sponge
Poussin j'suis prêt à plus revoir mes quatres ex
Baby, I'm ready to never see my four exes again
A bout portant d'un seul baisé ardent
At point-blank range, with a single, ardent kiss
J't'inviterais à Milan mais avec ton argent
I'll invite you to Milan, but with your money
J'serais ponctuel à tes cours de salsa
I'll be punctual for your salsa classes
Tu sent pas j'ai une montée de phéromone de panda.
Can't you feel my surge of panda pheromones?
Pour toi j'ai des violons qui jouent dans le coeur
For you I have violins playing in my heart
Toute à l'heure au 81212 j'ai mis poème de lover
Just now at 81212 I put a love poem
Deviens ma dose mon heroïne
Become my dose, my heroin
Sois ma rose je serais ton épine
Be my rose, I'll be your thorn
Nous serons fusionnel comme ils disent
We'll be united as they say
A la manière de se couple d'insectes écrasé sur mon par brise
Like that couple of insects squashed on my windshield
C'est l'amour qui coule dans mes veines
It's love that flows in my veins
Notre passion poussera grâce à ma mauvaise graine
Our passion will grow thanks to my bad seed
Mon p'tit coeur t'en ais proprio
My little heart is all yours
Et avec ton p'tit cul j'suis d'ja à Rio
And with your little butt, I'm already in Rio
Dans mon calçon c'est la canicule
It's sweltering in my pants
Alors suis moi que je t'en que je t'en que je t'enmène
So follow me, so I can take you, take you, take you away
Deviens ma dose mon heroïne
Become my dose, my heroin
Sois ma rose je serais ton épine
Be my rose, I'll be your thorn
Deviens ma dose mon heroïne
Become my dose, my heroin
Sois ma rose je serais ton épine
Be my rose, I'll be your thorn





Авторы: James Delleck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.