Текст и перевод песни James Delleck - Beau parleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
you...
i
love
you...
i
love
you,
i
love
you
Я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя...
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Pour
un
baisé
de
toi
je
ferais
tant
de
folies
За
один
твой
поцелуй
я
совершил
бы
столько
безумств
Viens
entre
mes
doigts
qu'on
démarre
une
autre
vie
Иди
ко
мне,
давай
начнем
другую
жизнь
Chérie,
j'te
preterais
ma
carte
BHV
Дорогая,
я
бы
дал
тебе
свою
карту
BHV
J'vais
m'ranger,
j'utiliserais
plus
d'GHB
Я
исправлюсь,
больше
не
буду
принимать
GHB
J'ai
un
buisness
en
Tanzanie
У
меня
бизнес
в
Танзании
Presqu'à
mon
compte
bientôt
patron
enfin
quasi
Скоро,
почти
уже,
стану
начальником,
ну,
почти
Dieux
qu'ton
physique
est
plus
qu'harmonieux
Боже,
твоя
фигура
более
чем
гармонична
Heuresement
qu't'es
pas
ma
soeur
j'serais
incestueux
Хорошо,
что
ты
не
моя
сестра,
я
бы
стал
кровосмесителем
T'as
transformé
une
partie
de
mon
corps
en
poutre
Ты
превратила
часть
моего
тела
в
столб
Ca
c'est
l'amour
surrement
l'coup
d'foutre
Это,
наверное,
любовь,
удар
молнии
Fidèle,
pour
toi
j'arrête
ma
collection
d'Barbie
Ради
тебя,
дорогая,
я
брошу
свою
коллекцию
Барби
Et
ca
baby
y
a
qu'à
toi
qu'j'l'ai
dit
И
это,
детка,
я
сказал
только
тебе
Deviens
ma
dose
mon
héroïne
Стань
моей
дозой,
моим
героином
Sois
ma
rose
je
serais
ton
épine
Будь
моей
розой,
я
буду
твоим
шипом
J'ferais
ton
George
Clooney
qui
t'prépare
un
déca
Я
буду
твоим
Джорджем
Клуни,
который
приготовит
тебе
кофе
без
кофеина
Sans
éca
même
à
Diamante
Ka
Даже
в
Diamante
Ka
D'ailleurs
j'voudrais
de
te
demander
ta
main
Кстати,
я
хотел
бы
попросить
твоей
руки
Ca
fait
au
moins
deux
minutes
qu'on
s'connais
bien
Мы
знакомы
уже
как
минимум
две
минуты
Je
serais
ton
hérisson
tu
seras
ma
spontex
Я
буду
твоим
ежиком,
ты
будешь
моей
губкой
Poussin
j'suis
prêt
à
plus
revoir
mes
quatres
ex
Птенчик,
я
готов
больше
не
видеть
своих
четырех
бывших
A
bout
portant
d'un
seul
baisé
ardent
В
упор,
одним
пылким
поцелуем
J't'inviterais
à
Milan
mais
avec
ton
argent
Я
пригласил
бы
тебя
в
Милан,
но
за
твои
деньги
J'serais
ponctuel
à
tes
cours
de
salsa
Я
буду
пунктуальным
на
твоих
уроках
сальсы
Tu
sent
pas
j'ai
une
montée
de
phéromone
de
panda.
Ты
не
чувствуешь?
У
меня
всплеск
пандовых
феромонов.
Pour
toi
j'ai
des
violons
qui
jouent
dans
le
coeur
Ради
тебя
в
моем
сердце
играют
скрипки
Toute
à
l'heure
au
81212
j'ai
mis
poème
de
lover
Только
сейчас
на
81212
я
поставил
песню
о
любви
Deviens
ma
dose
mon
heroïne
Стань
моей
дозой,
моим
героином
Sois
ma
rose
je
serais
ton
épine
Будь
моей
розой,
я
буду
твоим
шипом
Nous
serons
fusionnel
comme
ils
disent
Мы
будем
единым
целым,
как
говорится
A
la
manière
de
se
couple
d'insectes
écrasé
sur
mon
par
brise
Как
та
пара
насекомых,
раздавленная
на
моем
лобовом
стекле
C'est
l'amour
qui
coule
dans
mes
veines
Это
любовь
течет
по
моим
венам
Notre
passion
poussera
grâce
à
ma
mauvaise
graine
Наша
страсть
будет
расти
благодаря
моему
дурному
семени
Mon
p'tit
coeur
t'en
ais
proprio
Мое
сердечко
принадлежит
тебе
Et
avec
ton
p'tit
cul
j'suis
d'ja
à
Rio
А
с
твоей
попкой
я
уже
в
Рио
Dans
mon
calçon
c'est
la
canicule
В
моих
штанах
настоящий
зной
Alors
suis
moi
que
je
t'en
que
je
t'en
que
je
t'enmène
Так
следуй
за
мной,
и
я
тебя,
я
тебя,
я
тебя
уведу
Deviens
ma
dose
mon
heroïne
Стань
моей
дозой,
моим
героином
Sois
ma
rose
je
serais
ton
épine
Будь
моей
розой,
я
буду
твоим
шипом
Deviens
ma
dose
mon
heroïne
Стань
моей
дозой,
моим
героином
Sois
ma
rose
je
serais
ton
épine
Будь
моей
розой,
я
буду
твоим
шипом
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Delleck
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.