James Delleck - Personne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни James Delleck - Personne




Personne
Nobody
Un démon me dévore, se glissant dans ma solitude
A demon devours me, slipping into my solitude
Tel un ange de glace, je suis fixé sur le réseau Paris-Sud
Like an angel of ice, I'm fixated on the Paris-Sud network
Perdu dans un jardin de rose, rassuré par ma sueur
Lost in a rose garden, reassured by my sweat
Je souffre, écorché par leurs épines mais fasciné par leur couleur
I suffer, scratched by their thorns, but fascinated by their color
Mi-homme, mi-disloqué, encaissant l'inexorable
Half-man, half-dislocated, enduring the inexorable
L'esprit fané, mon visage se plisse comme une rose des sables
My spirit withered, my face wrinkles like a desert rose
Mes troubles ricochent sur l'étang formant des anneaux grandissants
My troubles ricochet on the pond, forming growing rings
J'entends mes larmes crier dans leur chute devant vos yeux lisses
I hear my tears cry in their fall before your smooth eyes
Je me dispute avec toutes les ombres qui rodent autour de moi
I argue with all the shadows that lurk around me
De derrière ma cornée, je vois des spectres s'échapper de vos sacs Zara
From behind my cornea, I see specters escaping your Zara bags
À l'écart du réel, je porte ma crasse comme le noir du deuil
Away from reality, I wear my grime like the black of mourning
En marge comme le numéro griffonné sur le coin d'une feuille
Marginalized like the number scribbled on the corner of a sheet
Le temps est immobile, je sais que personne ne me croit
Time is still, I know nobody believes me
Pourtant indélébile, je sens que personne ne me voit
Yet indelible, I feel nobody sees me
Je suis précaire, réchauffé par la nuit tel un duvet de mohair
I am precarious, warmed by the night like a mohair duvet
L'astre lunaire me guette comme un cerbère de lumière
The lunar body watches me like a light cerberus
Je m'enlise dans toutes ces images de clairvoyance
I get bogged down in all these images of clairvoyance
Dans le ravin social ravagé par mes cinq sens
In the social ravine ravaged by my five senses
J'ai vu des choses que vous ne soupçonnez pas, au verso
I have seen things you don't suspect, on the back
Tous ces gens avec ces monstres accrochés dans leur dos
All these people with these monsters clinging to their backs
En vous massant la nuque pensant à une douleur musculaire
Massaging your neck, thinking of muscle pain
Alors que des bêtes sucent votre lumière contenue dans la moelle épinière
While beasts suck your light contained in the spinal cord
Vous, moi, qui est le mort parmi les vivants
You, me, who is dead among the living
Dans les yeux se dessinent l'amour ou les tyrans
In the eyes are drawn love or tyrants
J'aimerais croire en la vie pour en recommencer une deuxième
I would like to believe in life to start a second one
Tout effacer comme une dispute qui se termine par un je t'aime
Erase everything like an argument that ends with an I love you
Le temps est immobile, je sais que personne ne me croit
Time is still, I know nobody believes me
Pourtant indélébile, je sens que personne ne me voit
Yet indelible, I feel nobody sees me
Mon corps de poussière se torture de mélodies passées
My body of dust tortures itself with past melodies
Que je chante à l'envers sans jamais pouvoir les recto verser
That I sing backwards without ever being able to flip them over
Assis sur le quai, j'écris avec mon index à mon fils Joseph
Sitting on the platform, I write with my index finger to my son Joseph
Dessinant d'étranges signes sur un bas-relief
Drawing strange signs on a bas-relief
Des rêves je n'en fais plus même en rêve
I no longer dream, even in my dreams
Je tutoie le néant de l'autre côté de la rive
I speak to the void on the other side of the shore
Le chaos m'absorbe dans les faubourgs de mes peurs
Chaos absorbs me in the suburbs of my fears
Quand il prend la forme d'une fillette qui me fixe avec son sourire fleur!
When it takes the form of a little girl who stares at me with her flower smile!
Le temps est immobile, je sais que personne ne me croit
Time is still, I know nobody believes me
Pourtant indélébile, je sens que personne ne me voit
Yet indelible, I feel nobody sees me





Авторы: James Delleck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.