James Fortune - Worth It (feat. Zacardi Cortez) - перевод текста песни на немецкий

Worth It (feat. Zacardi Cortez) - James Fortuneперевод на немецкий




Worth It (feat. Zacardi Cortez)
Es lohnt sich (feat. Zacardi Cortez)
Your waiting time is not wasted time
Deine Wartezeit ist keine verlorene Zeit
It'll all be worth it
Es wird sich alles lohnen
When you see what God's doing in this
Wenn du siehst, was Gott darin tut
It will be worth it
Es wird sich lohnen
When you see why He did not say yes
Wenn du siehst, warum Er nicht Ja gesagt hat
It will be worth it
Es wird sich lohnen
On the other side of every test
Auf der anderen Seite jeder Prüfung
It's always worth it (I know you wanna see it)
Es lohnt sich immer (Ich weiß, du willst es sehen)
I know he has not revealed it yet
Ich weiß, er hat es noch nicht offenbart
Just know that it's worth it
Wisse nur, dass es sich lohnt
It will be worth it (when you see what God's been up to)
Es wird sich lohnen (wenn du siehst, was Gott vorhatte)
Worth it (you remember how much he loves you)
Es lohnt sich (du erinnerst dich, wie sehr er dich liebt)
It will be worth it (everything you've been going through it will)
Es wird sich lohnen (alles, was du durchmachst, wird es)
Worth it
Es lohnt sich
(God has a way of using irritation as preparation, somebody right now)
(Gott hat eine Art, Irritationen als Vorbereitung zu nutzen, jemand gerade jetzt)
Sick in my body, laid of my job Is it worth it? (you've been, asking)
Krank in meinem Körper, meinen Job verloren. Lohnt es sich? (Du hast gefragt)
(everybody's been calling)
(Alle haben angerufen)
Friends on the phone telling me to be strong they say its worth it
Freunde am Telefon sagen mir, ich soll stark sein, sie sagen, es lohnt sich
(And if i can just be honest right here)
(Und wenn ich hier einfach ehrlich sein darf)
In all honesty this don't seem fair to me
Ehrlich gesagt scheint mir das nicht fair zu sein
Can you choose someone instead of me
Kannst du jemanden an meiner Stelle auswählen?
In hard times I'm still reminded (of everytime you came through)
In schweren Zeiten werde ich immer noch daran erinnert (an jedes Mal, als du durchgekommen bist)
How you came through for me
Wie du für mich da warst
Yes It will be worth it (when you see why God made you wait so long)
Ja, es wird sich lohnen (wenn du siehst, warum Gott dich so lange warten ließ)
Worth it
Es lohnt sich
It will be worth it (when your prayer request becomes your praise report)
Es wird sich lohnen (wenn deine Gebetsanfrage zu deinem Lobbericht wird)
Worth it (I know sometimes you don't understand because His ways are different)
Es lohnt sich (Ich weiß, manchmal verstehst du es nicht, weil Seine Wege anders sind)
His ways are different, his thoughts not the same
Seine Wege sind anders, seine Gedanken nicht die gleichen
We all want sunshine without any rain
Wir alle wollen Sonnenschein ohne Regen
But how would you know that He's all we need
Aber woher würdest du wissen, dass Er alles ist, was wir brauchen
If he didn't allow the pain you will see
Wenn er den Schmerz nicht zuließe, wirst du sehen
It was worth it, just know that it's worth it
Es hat sich gelohnt, wisse nur, dass es sich lohnt
His ways are different his thoughts not the same
Seine Wege sind anders, seine Gedanken nicht die gleichen
We all want sunshine without any rain
Wir alle wollen Sonnenschein ohne Regen
But how would you know that He's all we need
Aber woher würdest du wissen, dass Er alles ist, was wir brauchen
If he didn't allow the pain you will see
Wenn er den Schmerz nicht zuließe, wirst du sehen
It was worth it, just know that it's worth it
Es hat sich gelohnt, wisse nur, dass es sich lohnt
It was worth it, just know that it's worth it
Es hat sich gelohnt, wisse nur, dass es sich lohnt
It will all make sense, this is not the end (this is not the end)
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende (das ist nicht das Ende)
(you gon' see what you've been speaking)
(Du wirst sehen, was du ausgesprochen hast)
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will all make sense, this is not the end
Es wird alles einen Sinn ergeben, das ist nicht das Ende
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will work out for me
Es wird sich für mich auszahlen
It will be worth it (it will all be worth it)
Es wird sich lohnen (es wird sich alles lohnen)
Worth it (it will be)
Es lohnt sich (es wird)
It will be worth it
Es wird sich lohnen
Worth it
Es lohnt sich
It will be worth it
Es wird sich lohnen
Worth it
Es lohnt sich





Авторы: James Fortune, Ayron Lewis, Bravis Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.