Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worth It (feat. Zacardi Cortez)
Es lohnt sich (feat. Zacardi Cortez)
Your
waiting
time
is
not
wasted
time
Deine
Wartezeit
ist
keine
verlorene
Zeit
It'll
all
be
worth
it
Es
wird
sich
alles
lohnen
When
you
see
what
God's
doing
in
this
Wenn
du
siehst,
was
Gott
darin
tut
It
will
be
worth
it
Es
wird
sich
lohnen
When
you
see
why
He
did
not
say
yes
Wenn
du
siehst,
warum
Er
nicht
Ja
gesagt
hat
It
will
be
worth
it
Es
wird
sich
lohnen
On
the
other
side
of
every
test
Auf
der
anderen
Seite
jeder
Prüfung
It's
always
worth
it
(I
know
you
wanna
see
it)
Es
lohnt
sich
immer
(Ich
weiß,
du
willst
es
sehen)
I
know
he
has
not
revealed
it
yet
Ich
weiß,
er
hat
es
noch
nicht
offenbart
Just
know
that
it's
worth
it
Wisse
nur,
dass
es
sich
lohnt
It
will
be
worth
it
(when
you
see
what
God's
been
up
to)
Es
wird
sich
lohnen
(wenn
du
siehst,
was
Gott
vorhatte)
Worth
it
(you
remember
how
much
he
loves
you)
Es
lohnt
sich
(du
erinnerst
dich,
wie
sehr
er
dich
liebt)
It
will
be
worth
it
(everything
you've
been
going
through
it
will)
Es
wird
sich
lohnen
(alles,
was
du
durchmachst,
wird
es)
(God
has
a
way
of
using
irritation
as
preparation,
somebody
right
now)
(Gott
hat
eine
Art,
Irritationen
als
Vorbereitung
zu
nutzen,
jemand
gerade
jetzt)
Sick
in
my
body,
laid
of
my
job
Is
it
worth
it?
(you've
been,
asking)
Krank
in
meinem
Körper,
meinen
Job
verloren.
Lohnt
es
sich?
(Du
hast
gefragt)
(everybody's
been
calling)
(Alle
haben
angerufen)
Friends
on
the
phone
telling
me
to
be
strong
they
say
its
worth
it
Freunde
am
Telefon
sagen
mir,
ich
soll
stark
sein,
sie
sagen,
es
lohnt
sich
(And
if
i
can
just
be
honest
right
here)
(Und
wenn
ich
hier
einfach
ehrlich
sein
darf)
In
all
honesty
this
don't
seem
fair
to
me
Ehrlich
gesagt
scheint
mir
das
nicht
fair
zu
sein
Can
you
choose
someone
instead
of
me
Kannst
du
jemanden
an
meiner
Stelle
auswählen?
In
hard
times
I'm
still
reminded
(of
everytime
you
came
through)
In
schweren
Zeiten
werde
ich
immer
noch
daran
erinnert
(an
jedes
Mal,
als
du
durchgekommen
bist)
How
you
came
through
for
me
Wie
du
für
mich
da
warst
Yes
It
will
be
worth
it
(when
you
see
why
God
made
you
wait
so
long)
Ja,
es
wird
sich
lohnen
(wenn
du
siehst,
warum
Gott
dich
so
lange
warten
ließ)
It
will
be
worth
it
(when
your
prayer
request
becomes
your
praise
report)
Es
wird
sich
lohnen
(wenn
deine
Gebetsanfrage
zu
deinem
Lobbericht
wird)
Worth
it
(I
know
sometimes
you
don't
understand
because
His
ways
are
different)
Es
lohnt
sich
(Ich
weiß,
manchmal
verstehst
du
es
nicht,
weil
Seine
Wege
anders
sind)
His
ways
are
different,
his
thoughts
not
the
same
Seine
Wege
sind
anders,
seine
Gedanken
nicht
die
gleichen
We
all
want
sunshine
without
any
rain
Wir
alle
wollen
Sonnenschein
ohne
Regen
But
how
would
you
know
that
He's
all
we
need
Aber
woher
würdest
du
wissen,
dass
Er
alles
ist,
was
wir
brauchen
If
he
didn't
allow
the
pain
you
will
see
Wenn
er
den
Schmerz
nicht
zuließe,
wirst
du
sehen
It
was
worth
it,
just
know
that
it's
worth
it
Es
hat
sich
gelohnt,
wisse
nur,
dass
es
sich
lohnt
His
ways
are
different
his
thoughts
not
the
same
Seine
Wege
sind
anders,
seine
Gedanken
nicht
die
gleichen
We
all
want
sunshine
without
any
rain
Wir
alle
wollen
Sonnenschein
ohne
Regen
But
how
would
you
know
that
He's
all
we
need
Aber
woher
würdest
du
wissen,
dass
Er
alles
ist,
was
wir
brauchen
If
he
didn't
allow
the
pain
you
will
see
Wenn
er
den
Schmerz
nicht
zuließe,
wirst
du
sehen
It
was
worth
it,
just
know
that
it's
worth
it
Es
hat
sich
gelohnt,
wisse
nur,
dass
es
sich
lohnt
It
was
worth
it,
just
know
that
it's
worth
it
Es
hat
sich
gelohnt,
wisse
nur,
dass
es
sich
lohnt
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
(this
is
not
the
end)
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
(das
ist
nicht
das
Ende)
(you
gon'
see
what
you've
been
speaking)
(Du
wirst
sehen,
was
du
ausgesprochen
hast)
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
all
make
sense,
this
is
not
the
end
Es
wird
alles
einen
Sinn
ergeben,
das
ist
nicht
das
Ende
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
work
out
for
me
Es
wird
sich
für
mich
auszahlen
It
will
be
worth
it
(it
will
all
be
worth
it)
Es
wird
sich
lohnen
(es
wird
sich
alles
lohnen)
Worth
it
(it
will
be)
Es
lohnt
sich
(es
wird)
It
will
be
worth
it
Es
wird
sich
lohnen
It
will
be
worth
it
Es
wird
sich
lohnen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Fortune, Ayron Lewis, Bravis Cave
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.