Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Gets Better
Es wird besser
Now
there′s
been
a
change
with
the
weather
Nun
gibt
es
eine
Wetteränderung
Today's
forecast
shows
Die
heutige
Vorhersage
zeigt
That
those
thunderstorms
are
finally
moving
out
Dass
die
Gewitter
endlich
abziehen
And
the
rest
of
the
week
is
going
to
be
beautiful
Und
der
Rest
der
Woche
wird
wunderschön
sein
I
know
you′ve
been
thinking
Ich
weiß,
du
hast
gedacht
"Will
I
have
a
smile
again?"
"Werde
ich
wieder
lächeln
können?"
All
you
need
is
to
pray
Him
for
a
better
day
Alles,
was
du
tun
musst,
ist
Ihn
um
einen
besseren
Tag
zu
bitten
It
gets
hard
to
believe
but
Es
ist
schwer
zu
glauben,
aber
Don't
let
your
faith
slip
away
Lass
deinen
Glauben
nicht
schwinden
Remember
it's
always
darkest
Denk
daran,
es
ist
immer
am
dunkelsten
Just
before
the
Sun
comes
up
Kurz
bevor
die
Sonne
aufgeht
Sometimes
it
gets
worse
Manchmal
wird
es
schlimmer
Yeah,
and
I
know
Ja,
und
ich
weiß
Before
it
gets
better
Bevor
es
besser
wird
But
you
hold
on
Aber
halte
durch
You
can′t
give
up
Du
darfst
nicht
aufgeben
′Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
The
times
that
we
fall
Die
Zeiten,
in
denen
wir
fallen
Even
the
pain
won't
let
up
Selbst
der
Schmerz
lässt
nicht
nach
The
pain
won′t
let
up
Der
Schmerz
lässt
nicht
nach
You
hold
on,
yeah
Halte
durch,
ja
'Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
You′ve
been
doing
nothing
Du
warst
blockiert
Time
for
the
stress
to
end
Zeit,
dass
der
Stress
endet
Life
try
to
break
you
Das
Leben
versucht,
dich
zu
zerbrechen
I
know
you're
tired
but
don′t
stop
fighting
Ich
weiß,
du
bist
müde,
aber
hör
nicht
auf
zu
kämpfen
Your
life
isn't
over,
today
is
a
brand
new
day
Dein
Leben
ist
nicht
vorbei,
heute
ist
ein
brandneuer
Tag
Just
weather
the
storm
Steh
einfach
den
Sturm
durch
Because
eventually
every
storm
runs
out
of
rain
Denn
irgendwann
geht
jedem
Sturm
der
Regen
aus
Sometimes
it
gets
worse
Manchmal
wird
es
schlimmer
Yeah,
and
I
know
Ja,
und
ich
weiß
Before
it
gets
better
Bevor
es
besser
wird
You
survive
the
past
Du
hast
die
Vergangenheit
überlebt
You
hold
on
Du
hältst
durch
And
I
tell
ya
future,
I'm
on
the
way
Und
ich
sage
deiner
Zukunft,
ich
bin
unterwegs
′Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
(Wait
for
it,
yeah)
(Warte
darauf,
ja)
The
times
that
we
fall
Die
Zeiten,
in
denen
wir
fallen
(We
fall
down)
(Wir
fallen
hin)
The
pain
won′t
let
up
Der
Schmerz
lässt
nicht
nach
But
things
are
turning
around
Aber
die
Dinge
wenden
sich
zum
Besseren
You
hold
on,
yeah
Halte
durch,
ja
'Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
Cast
your
cares
no
matter
what
it
is
Wirf
deine
Sorgen
auf
Ihn,
egal
was
es
ist
Just
fight
Kämpfe
einfach
You′ve
come
too
far
to
die
Du
bist
zu
weit
gekommen,
um
zu
sterben
If
you
gonna
pray
about
it
don't
worry
about
it
Wenn
du
darüber
betest,
mach
dir
keine
Sorgen
darüber
′Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
Cast
your
cares
no
matter
what
it
is
Wirf
deine
Sorgen
auf
Ihn,
egal
was
es
ist
Just
fight
Kämpfe
einfach
You've
come
too
far
to
die
Du
bist
zu
weit
gekommen,
um
zu
sterben
Your
words
have
the
power
to
create
the
future
Deine
Worte
haben
die
Macht,
die
Zukunft
zu
erschaffen
So
make
this
an
anthem
Also
mach
dies
zu
deiner
Hymne
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
That
it
will
get
better
Dass
es
besser
werden
wird
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I′m
just
here
to
remind
you
Ich
bin
nur
hier,
um
dich
daran
zu
erinnern
That
it
will
get
better
Dass
es
besser
werden
wird
Sometimes
it
gets
worse
Manchmal
wird
es
schlimmer
Yeah,
and
I
know
Ja,
und
ich
weiß
Before
it
gets
better
Bevor
es
besser
wird
You
gotta
fight
through
the
bad
Du
musst
dich
durch
das
Schlechte
durchkämpfen
So
you
can
enjoy
the
better
days
Damit
du
die
besseren
Tage
genießen
kannst
'Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
The
times
that
you
fall
Die
Zeiten,
in
denen
du
fällst
(That
you
fall
down)
(Dass
du
hinfällst)
The
pain
won't
let
up
Der
Schmerz
lässt
nicht
nach
But
you
gotta
be
strong
Aber
du
musst
stark
sein
You
hold
on,
yeah
Halte
durch,
ja
Even
when
you
don′t
feel
strong
Auch
wenn
du
dich
nicht
stark
fühlst
′Cause
it
will
get
better
Denn
es
wird
besser
werden
(I've
been
saying
it
for
your
family)
(Ich
sage
es
für
deine
Familie)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
For
your
children
Für
deine
Kinder
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Your
mightiest
family
Deine
großartige
Familie
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
You
ain′t
laughing
right
now,
but
know
Du
lachst
jetzt
vielleicht
nicht,
aber
wisse
That
it
will
get
better
Dass
es
besser
werden
wird
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
That
it
will
get
better
Dass
es
besser
werden
wird
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.