James Galway feat. Henry Mancini - Breakfast At Tiffany's - перевод текста песни на русский

Breakfast At Tiffany's - Henry Mancini , James Galway перевод на русский




Breakfast At Tiffany's
Завтрак у Тиффани
You′ll say, we've got nothing in common
Ты скажешь, что у нас нет ничего общего,
No common ground to start from
Никакой общей почвы для начала,
And we′re falling apart
И мы разваливаемся на части.
You'll say, the world has come between us
Ты скажешь, что между нами встал целый мир,
Our lives have come between us
Наши жизни встали между нами,
Still I know you just don't care
Но я знаю, тебе просто все равно.
And I said what about Breakfast at Tiffany′s?
А я спросил: как насчет "Завтрака у Тиффани"?"
She said I think I remember the film
Ты ответила: "Кажется, я помню этот фильм."
And as I recall I think, we both kind of liked it
И, насколько я помню, он нам обоим вроде как понравился."
And I said well that′s, the one thing we've got
А я сказал: "Ну вот, это единственное, что у нас есть."
I see you, the only one who knew me
Я вижу тебя, единственную, кто меня знал,
And now your eyes see through me
А теперь твои глаза смотрят сквозь меня.
I guess I was wrong
Наверное, я ошибался.
So what now?
Так что теперь?
It′s plain to see we're over
Очевидно, что между нами все кончено,
And I hate when things are over
И я ненавижу, когда все кончается,
When so much is left undone
Когда так много осталось не сделано.
And I said what about Breakfast at Tiffany′s?
А я спросил: как насчет "Завтрака у Тиффани"?"
She said I think I remember the film
Ты ответила: "Кажется, я помню этот фильм."
And as I recall I think, we both kind of liked it
И, насколько я помню, он нам обоим вроде как понравился."
And I said well that's, the one thing we′ve got
А я сказал: "Ну вот, это единственное, что у нас есть."
You'll say, that we've got nothing in common
Ты скажешь, что у нас нет ничего общего,
No common ground to start from
Никакой общей почвы для начала,
And we′re falling apart
И мы разваливаемся на части.
You′ll say the world has come between us
Ты скажешь, что между нами встал целый мир,
Our lives have come between us
Наши жизни встали между нами,
Still I know you just don't care
Но я знаю, тебе просто все равно.
And I said what about Breakfast at Tiffany′s?
А я спросил: как насчет "Завтрака у Тиффани"?"
She said I think I remember the film
Ты ответила: "Кажется, я помню этот фильм."
And as I recall I think, we both kind of liked it
И, насколько я помню, он нам обоим вроде как понравился."
And I said well that's, the one thing we′ve got
А я сказал: "Ну вот, это единственное, что у нас есть."
And I said what about Breakfast at Tiffany's?
А я спросил: как насчет "Завтрака у Тиффани"?"
She said I think I remember the film
Ты ответила: "Кажется, я помню этот фильм."
And as I recall I think, we both kind of liked it
И, насколько я помню, он нам обоим вроде как понравился."
And I said well that′s, the one thing we've got
А я сказал: "Ну вот, это единственное, что у нас есть."
And I said what about Breakfast at Tiffany's?
А я спросил: как насчет "Завтрака у Тиффани"?"
She said I think I remember the film
Ты ответила: "Кажется, я помню этот фильм."
And as I recall I think, we both kind of liked it
И, насколько я помню, он нам обоим вроде как понравился."
And I said well that′s, the one thing we′ve got
А я сказал: "Ну вот, это единственное, что у нас есть."





Авторы: Mancini Henry N


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.