James Galway - Jesus Christ the Apple Tree - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Galway - Jesus Christ the Apple Tree




Jesus Christ the Apple Tree
Иисус Христос - Яблоня
The tree of life my soul hath seen,
Древо жизни моя душа узрела,
Laden with fruit and always green:
Усыпанное плодами и вечнозеленое:
The tree of life my soul hath seen,
Древо жизни моя душа узрела,
Laden with fruit and always green:
Усыпанное плодами и вечнозеленое:
The trees of nature fruitless be
Блекнут деревья природы бесплодные
Compared with Christ the apple tree.
Пред Христом, яблоней райской несравненной.
His beauty doth all things excel:
Красота Его всё превосходит:
By faith I know, but ne'er can tell
Верой я знаю, но описать не могу,
His beauty doth all things excel:
Красота Его всё превосходит:
By faith I know all things excel
Верой я знаю, всё превосходит оно,
The glory which I now can see
Славу, что вижу сейчас я,
In Jesus Christ the apple tree.
В Иисусе Христе, яблоне рая.
For happiness I long have sought,
Долго искал я счастья земного,
And pleasure dearly I have bought:
И удовольствия дорого покупал:
For happiness I long have sought,
Долго искал я счастья земного,
And pleasure dearly I have bought:
И удовольствия дорого покупал:
I missed of all; but now I see
Всё не то, но теперь я вижу,
'Tis found in Christ the apple tree.
Лишь во Христе, яблоне рая, обретёшь ты его.
I'm weary with my former toil,
Устал я от суеты мирской,
Here I will sit and rest awhile:
Здесь я присяду, отдохну на миг:
I'm weary with my former toil,
Устал я от суеты мирской,
Here I will sit and rest awhile:
Здесь я присяду, отдохну на миг:
Under the shadow I will be,
Под сенью Твоей пребуду,
Of Jesus Christ the apple tree.
Иисус Христос, яблоня моя святая.
This fruit doth make my soul to thrive,
Плод этот душу мою питает,
It keeps my dying faith alive;
Веру мою угасающую он укрепляет;
This fruit doth make my soul to thrive,
Плод этот душу мою питает,
It keeps my dying faith alive;
Веру мою угасающую он укрепляет;
Which makes my soul in haste to be
И стремится душа моя быть скорей
With Jesus Christ the apple tree.
С Иисусом Христом, райской яблоней моей.





Авторы: Elizabeth Poston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.