Текст и перевод песни James Galway - The Minstrel Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Minstrel Boy
Паренек-коробейник
Eli,
the
barrow
boy
of
the
old
town
Эли,
паренек-коробейник
из
старого
города,
Sells
coal
and
marigolds
and
he
cries
out
all
down
the
day
Продаёт
уголь
и
ноготки,
и
кричит
весь
день
напролёт,
Below
the
tamaracks
he
is
crying
Под
лиственницами
он
кричит,
Corn
cobs
and
candle
wax
for
the
buying
all
down
the
day
Початки
кукурузы
и
свечной
воск
на
продажу
весь
день
напролёт.
"Would
I
could
afford
to
buy
my
love
a
fine
robe?
"Ах,
если
бы
я
мог
позволить
себе
купить
моей
любимой
прекрасное
платье,
Made
of
gold
and
silk
Arabian
thread
Из
золота
и
шёлка,
аравийской
нитью
шитое.
She
is
dead
and
gone
and
lying
in
a
pine
grove
Она
умерла
и
лежит
в
сосновой
роще,
And
I
must
push
my
barrow
all
the
day
А
я
должен
толкать
свою
тележку
весь
день
напролёт,
And
I
must
push
my
barrow
all
the
dayâ€
И
я
должен
толкать
свою
тележку
весь
день
напролёт".
Eli,
the
barrow
boy
when
they
found
him
Эли,
паренёк-коробейник,
когда
его
нашли,
Dressed
all
in
corduroy
he
had
drowned
in
the
river
down
the
way
Одетый
в
вельвет,
он
утонул
в
реке.
They
laid
his
body
down
in
a
church
yard
Они
похоронили
его
тело
на
кладбище,
But
still
when
the
moon
is
out
with
his
push
cart
he
calls
down
the
day
Но
всё
ещё,
когда
выходит
луна,
со
своей
тележкой
он
зовёт
весь
день
напролёт.
‽Would
I
could
afford
to
buy
my
love
a
fine
gown?
"Ах,
если
бы
я
мог
позволить
себе
купить
моей
любимой
прекрасное
платье,
Made
of
gold
and
silk
Arabian
thread
Из
золота
и
шёлка,
аравийской
нитью
шитое.
But,
I
am
dead
and
gone
and
lying
in
a
church
ground
Но
я
умер
и
лежу
в
земле,
And
still
I
push
my
barrow
all
the
day
И
всё
ещё
толкаю
свою
тележку
весь
день
напролёт,
Still
I
push
my
barrow
all
the
dayâ€
Всё
ещё
толкаю
свою
тележку
весь
день
напролёт".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Langford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.