Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
runs,
runs,
runs
and
tries
hard
to
run
Sie
läuft,
läuft,
läuft
und
versucht
zu
rennen
But
slowly
she
moves
through
the
field
Doch
langsam
bewegt
sie
sich
durch
das
Feld
Seemingly
smiling
while
inside
she's
dying
Scheinbar
lächelnd,
während
sie
innen
stirbt
Chasing
a
butterfly
that
she'll
never
feel
Verfolgt
einen
Schmetterling,
den
sie
nie
fühlen
wird
She
runs,
runs,
runs
and
tries
hard
to
run
Sie
läuft,
läuft,
läuft
und
versucht
zu
rennen
But
motion
is
just
in
her
eye
Doch
Bewegung
ist
nur
in
ihren
Augen
Two
wars,
a
famine
and
decades
of
damning
Zwei
Kriege,
Hungersnot
und
Jahrzehnte
des
Fluchs
Left
her
a
body
that's
just
breathing
to
die
Haben
ihr
einen
Körper
hinterlassen,
der
nur
atmet,
um
zu
sterben
He
runs,
runs,
runs
and
tries
hard
to
run
Er
läuft,
läuft,
läuft
und
versucht
zu
rennen
Catching
his
foot
on
the
curb
Stolpert
mit
dem
Fuß
über
den
Bordstein
Someone's
demanding
all
his
understanding
Jemand
verlangt
sein
ganzes
Verständnis
The
sign
on
his
back
reading,
'Please
Don't
Disturb'
Das
Schild
auf
seinem
Rücken:
"Bitte
nicht
stören"
He
runs,
runs,
runs
and
tries
hard
to
run
Er
läuft,
läuft,
läuft
und
versucht
zu
rennen
There's
only
an
hour
left
to
go
Nur
noch
eine
Stunde
bleibt
ihm
Who
is
insisting,
there's
no
use
in
quitting
Wer
besteht
drauf,
dass
Aufgeben
sinnlos
ist
She
has
a
reason
but
he'll
never
know
Sie
hat
einen
Grund,
doch
er
wird
ihn
nie
erfahren
It
runs,
runs,
runs
and
tries
hard
to
run
Es
läuft,
läuft,
läuft
und
versucht
zu
rennen
To
carry
it's
life
down
to
the
sea
Um
sein
Leben
zum
Meer
zu
tragen
The
water
is
muddy
and
the
banks
are
all
bloody
Das
Wasser
ist
trüb
und
die
Ufer
blutig
What
is
the
reason
that
it
cannot
flow
free?
Was
ist
der
Grund,
warum
es
nicht
frei
fließen
kann?
They
run,
run,
run
and
try
hard
to
run
Sie
laufen,
laufen,
laufen
und
versuchen
zu
rennen
A
pressing
engagement
goes
on
by
Ein
dringender
Termin
zieht
vorbei
They
hope
they
will
never
be
leaving
forever
Sie
hoffen,
niemals
für
immer
gehen
zu
müssen
Why
do
they
always
stand,
waving
goodbye?
Warum
stehen
sie
immer
winkend
da,
wenn
sie
sich
verabschieden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Peters, James Fox, Joseph Walsh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.