James Gang - Asshtonpark - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Gang - Asshtonpark




She runs, runs, runs and tries hard to run
Она бежит, бежит, бежит и изо всех сил старается бежать.
But slowly she moves through the field
Но она медленно идет по полю.
Seemingly smiling while inside she's dying
По-видимому, она улыбается, в то время как внутри она умирает.
Chasing a butterfly that she'll never feel
В погоне за бабочкой, которую она никогда не почувствует.
She runs, runs, runs and tries hard to run
Она бежит, бежит, бежит и изо всех сил старается бежать.
But motion is just in her eye
Но движение только в ее глазах.
Two wars, a famine and decades of damning
Две войны, голод и десятилетия проклятий.
Left her a body that's just breathing to die
Оставил ей тело, которое дышит, чтобы умереть.
He runs, runs, runs and tries hard to run
Он бежит, бежит, бежит и изо всех сил старается бежать.
Catching his foot on the curb
Он зацепился ногой за бордюр.
Someone's demanding all his understanding
Кто-то требует от него понимания.
The sign on his back reading, 'Please Don't Disturb'
Табличка на его спине гласила: "пожалуйста, не беспокоить".
He runs, runs, runs and tries hard to run
Он бежит, бежит, бежит и изо всех сил старается бежать.
There's only an hour left to go
У нас остался всего час.
Who is insisting, there's no use in quitting
Кто настаивает, нет смысла уходить.
She has a reason but he'll never know
У нее есть причина, но он никогда не узнает.
It runs, runs, runs and tries hard to run
Оно бежит, бежит, бежит и изо всех сил пытается бежать.
To carry it's life down to the sea
Нести свою жизнь вниз к морю
The water is muddy and the banks are all bloody
Вода мутная и берега все в крови
What is the reason that it cannot flow free?
В чем причина того, что она не может течь свободно?
They run, run, run and try hard to run
Они бегут, бегут, бегут и изо всех сил стараются бежать.
A pressing engagement goes on by
Срочная встреча продолжается.
They hope they will never be leaving forever
Они надеются, что никогда не уйдут навсегда.
Why do they always stand, waving goodbye?
Почему они всегда стоят и машут на прощание?





Авторы: Dale Peters, James Fox, Joseph Walsh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.