Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause
baby
can't
you
see
that
I
can't
take
it
no
more
Denn
Baby,
siehst
du
nicht,
dass
ich's
nicht
mehr
ertrag?
If
you
keep
it
up,
I'm
gonna
go
through
the
floor
Wenn
du
so
weiter
machst,
geh
ich
gleich
durch
den
Boden
Never
knew
how
good
love
could
be,
love
has
gone
and
made
a
fool
of
me.
Ich
wusste
nie,
wie
schön
Liebe
sein
kann,
Liebe
hat
mich
zum
Narren
gemacht.
Everything
is
hazy,
one
more
kiss
could
drive
me
crazy
Alles
ist
verschwommen,
noch
ein
Kuss
– ich
dreh
durch
Hold
on
just
a
minute
cause
I
got
to
catch
my
breath
Warte
nur
'ne
Minute,
ich
muss
erst
mal
Luft
holen
Every
time
you
squeeze,
you
scare
my
heart
half
to
death
Jedes
Mal,
wenn
du
mich
drückst,
stirbt
mein
Herz
fast
vor
Glück
Thought
I
was
the
captain
of
my
ship,
but
your
love
has
made
me
lose
my
grip
Dachte,
ich
wär
der
Kapitän,
doch
deine
Liebe
nimmt
mir
die
Kraft
Everything
is
hazy,
one
more
kiss
could
drive
me
crazy
Alles
ist
verschwommen,
noch
ein
Kuss
– ich
dreh
durch
I
never
knew
how
good
love
could
be,
love
has
gone
and
made
a
fool
of
me
Ich
wusste
nie,
wie
schön
Liebe
sein
kann,
Liebe
hat
mich
zum
Narren
gemacht
Everything
is
hazy,
one
more
kiss
could
drive
me
crazy
Alles
ist
verschwommen,
noch
ein
Kuss
– ich
dreh
durch
I
think
you're
trying
to
take
advantage
of
poor
old
me
Ich
glaub,
du
nutzt
die
arme
alte
Seele
aus
When
you
touch
my
hands,
I'm
as
helpless
as
I
can
be
Wenn
du
mich
berührst,
bin
ich
völlig
machtlos
Tell
me
baby
what
are
you
made
of,
what
you
do
to
me
must
be
made
of
love
Sag
mir,
Baby,
woraus
bestehst
du,
was
du
mir
antust,
muss
Liebe
sein
Everything
is
hazy,
one
more
kiss
could
drive
me
crazy,
yes
she
will
Alles
ist
verschwommen,
noch
ein
Kuss
– ich
dreh
durch,
ja,
das
tut
sie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerry Ragovoy, Mort Shuman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.