Текст и перевод песни James Hersey - Juliet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
ever
get
a
chance
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс
To
see
the
whole
world
Увидеть
весь
мир
On
the
back
of
a
dream
I
had
На
крыльях
сна,
что
мне
приснился,
I'll
know
one
thing
Я
буду
знать
одно:
You're
never
gonna
guess
Ты
никогда
не
догадаешься,
It
doesn't
matter
what
else
you
learn
Неважно,
чему
ещё
ты
научишься,
If
she's
still
home
Если
она
всё
ещё
дома,
When
you
stay
gone
Когда
ты
вдали,
Pretty
soon
it
gets
Очень
скоро
это
становится
To
be
way
too
long
and
I
Слишком
долгим,
и
я
Almost
let
her
get
away
Чуть
не
позволил
ей
уйти,
But
now
that
I'm
here
to
stay
she's
my
Но
теперь,
когда
я
здесь,
чтобы
остаться,
она
моя,
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
shooting
stars
Всё
ещё
загадываешь
желания
на
падающие
звёзды.
I
said
a
lot
of
things
that
I
might
regret
Я
наговорил
много
такого,
о
чём
могу
пожалеть,
If
I
ever
get
a
chance
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс,
So
I
never
want
a
chance
again
Поэтому
я
больше
не
хочу
шансов.
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
Всё
ещё
загадываешь
желания
Still
wishing
on
Всё
ещё
загадываешь
желания
That
I
might
let
go
Что
я
мог
бы
отпустить
Of
everything
you
did
Всё,
что
ты
сделала,
But
I
might
say
no
Но
я
могу
сказать
"нет",
And
yes
I
know
И
да,
я
знаю,
Now
you're
a
lady
Теперь
ты
леди,
Still
I
got
you
telling
me
Всё
ещё
ты
говоришь
мне:
Don't
say
maybe
Не
говори
"может
быть",
Don't
say,
don't
say
maybe
Не
говори,
не
говори
"может
быть".
Please
don't
hate
me
Пожалуйста,
не
ненавидь
меня.
I
don't
want
a
lazy
Мне
не
нужна
ленивая,
Somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня,
Braindead
Brady,
yea
Безмозглый
Брейди,
да.
So
this
one
goes
Так
что
это
посвящается
To
the
one
that
I
always
kept
close
Той,
которую
я
всегда
держал
рядом,
Almost
let
her
get
away
Чуть
не
позволил
ей
уйти,
But
if
I
stay
she's
my
Но
если
я
останусь,
она
моя,
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
shooting
stars
Всё
ещё
загадываешь
желания
на
падающие
звёзды.
I
said
a
lot
of
things
that
I
might
regret
Я
наговорил
много
такого,
о
чём
могу
пожалеть,
If
I
ever
get
a
chance
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс,
So
I
never
want
a
chance
again
Поэтому
я
больше
не
хочу
шансов.
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
Всё
ещё
загадываешь
желания
Still
wishing
on
me
Всё
ещё
загадываешь
желания
на
меня.
I
should
tell
the
world
but
I
don't
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
не
расскажу.
I
should
tell
the,
I
should
tell
the
world
but
I
don't,
don't
Я
должен
рассказать,
я
должен
рассказать
миру,
но
я
не
расскажу,
не
расскажу.
I
should
tell
the
world
but
I
don't
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
не
расскажу.
I
should
tell
the,
I
should
tell
the
world
but
I
don't,
don't
Я
должен
рассказать,
я
должен
рассказать
миру,
но
я
не
расскажу,
не
расскажу.
I
should
tell
the
world
but
I
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
Don't,
don't,
don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
Don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу.
I
should
tell
the
world
but
I
don't
...
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
не
расскажу...
(Yea,
yea,
Oh
my)
(Да,
да,
о
моя)
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
shooting
stars
Всё
ещё
загадываешь
желания
на
падающие
звёзды.
I
said
a
lot
of
things
that
I
might
regret
Я
наговорил
много
такого,
о
чём
могу
пожалеть,
If
I
ever
get
a
chance
Если
мне
когда-нибудь
выпадет
шанс,
So
I
never
want
a
chance
again
Поэтому
я
больше
не
хочу
шансов.
I
thought
that
I
lost
you
to
distance
Я
думал,
что
потерял
тебя
из-за
расстояния,
But
here
you
are
Но
вот
ты
здесь,
Still
wishing
on
Всё
ещё
загадываешь
желания
Still
wishing
on
me
Всё
ещё
загадываешь
желания
на
меня.
Don't,
don't,
don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
Don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу.
I
should
tell
the
world
but
I
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
Don't,
don't,
don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
не
расскажу,
Don't,
don't
Не
расскажу,
не
расскажу.
I
should
tell
the
world
but
I
...
Я
должен
рассказать
миру,
но
я
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Hersey
Альбом
Juliet
дата релиза
13-02-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.