Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Wake Me Up
Не буди меня
When
the
light
fades
Когда
свет
меркнет,
There's
a
high
place
that
I
go
Я
ухожу
в
своё
тайное
место.
In
the
night
stay
В
ночной
тиши
There's
a
Heaven
that
I
know
Я
нахожу
свой
рай.
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me-
(don't
wake
me-,
don't
wake
me-,
don't
wake
me-)
Не
буди...
(не
буди,
не
буди,
не
буди)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
(Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня)
When
the
light
fades
Когда
свет
меркнет,
There's
a
high
place
that
I
go
Я
ухожу
в
своё
тайное
место.
In
the
night
stay
В
ночной
тиши
There's
a
Heaven
that
I
know
Я
нахожу
свой
рай.
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me-
(don't
wake
me-,
don't
wake
me-,
don't
wake
me-)
Не
буди...
(не
буди,
не
буди,
не
буди)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
(Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня)
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
If
you
see
me
dreamin'
Если
увидишь,
что
я
сплю,
Don't
wake
me-
(don't
wake
me-,
don't
wake
me-,
don't
wake
me-)
Не
буди...
(не
буди,
не
буди,
не
буди)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theo David Hutchcraft, James Edward Lee Marsland, Conor Blake Manning, Joshua Alexander Grimmett, Johannes Wolstenholme Shore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.