Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afraid - Nathan Dawe Remix
Afraid - Nathan Dawe Remix
I′ve
spent
the
last
two
years
of
my
life
Ich
habe
die
letzten
zwei
Jahre
meines
Lebens
verbracht
Tryna
find
a
way
back
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg
zurück
I've
been
looking
in
the
mirror
Ich
habe
in
den
Spiegel
geschaut
And
tryin′
to
face
facts
Und
versucht,
der
Wahrheit
ins
Auge
zu
sehen
'Cause
I
never
thought
that
I'd
be
hurting
Denn
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
verletzen
würde
And
I
never
thought
that
you
deserved
it
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
es
verdient
hättest
It′s
not
as
if
the
world
stopped
turnin′
Die
Welt
hat
sich
nicht
plötzlich
aufgehört
zu
drehen
So
what
am
I
afraid
of?
Also,
wovor
habe
ich
Angst?
I'm
afraid
of
the
night,
afraid
of
it
all
Ich
habe
Angst
vor
der
Nacht,
Angst
vor
allem
Afraid
it
won′t
stop
me
'cause
you
were
my
rock
Angst,
dass
es
mich
nicht
aufhält,
denn
du
warst
mein
Fels
Afraid
I
won′t
feel
this
with
somebody
else
Angst,
dass
ich
das
mit
niemand
anderem
fühlen
werde
Oh,
what
hurts
the
most,
is
I'm
afraid
of
myself
Oh,
was
am
meisten
weh
tut,
ist
die
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
I′m
afraid
of
myself
Ich
habe
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
I'll
spend
the
next
two
years
of
my
life
Ich
werde
die
nächsten
zwei
Jahre
meines
Lebens
verbringen
Tryna
find
the
right
path
Auf
der
Suche
nach
dem
richtigen
Weg
And
if
it
takes
me
where
I
wanna
go
Und
wenn
er
mich
dorthin
bringt,
wo
ich
hin
will
I
won't
ever
look
back
Werfe
ich
nie
einen
Blick
zurück
′Cause
I
never
thought
that
I′d
be
hurting
(no,
no)
Denn
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
verletzen
würde
(nein,
nein)
And
I
never
thought
that
you
deserved
it
Und
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
es
verdient
hättest
It's
not
as
if
the
world
stopped
turnin′
(world
stopped
turnin')
Die
Welt
hat
sich
nicht
plötzlich
aufgehört
zu
drehen
(sich
aufgehört
zu
drehen)
So
what
am
I
afraid
of?
Also,
wovor
habe
ich
Angst?
I′m
afraid
of
the
night,
afraid
of
it
all
Ich
habe
Angst
vor
der
Nacht,
Angst
vor
allem
Afraid
it
won't
stop
me
′cause
you
were
my
rock
Angst,
dass
es
mich
nicht
aufhält,
denn
du
warst
mein
Fels
Afraid
I
won't
feel
this
with
somebody
else
Angst,
dass
ich
das
mit
niemand
anderem
fühlen
werde
Oh,
what
hurts
the
most,
is
I'm
afraid
of
myself
Oh,
was
am
meisten
weh
tut,
ist
die
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
I′m
afraid
of
myself
Ich
habe
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
I′m
afraid
of
the
night,
afraid
of
it
all
Ich
habe
Angst
vor
der
Nacht,
Angst
vor
allem
Afraid
it
won't
stop
me
′cause
you
were
my
rock
Angst,
dass
es
mich
nicht
aufhält,
denn
du
warst
mein
Fels
Afraid
I
won't
feel
this
with
somebody
else
Angst,
dass
ich
das
mit
niemand
anderem
fühlen
werde
Oh,
what
hurts
the
most,
is
I′m
afraid
of
myself
Oh,
was
am
meisten
weh
tut,
ist
die
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
I'm
afraid
of
myself
Ich
habe
Angst
vor
mir
selbst
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Oh,
oh-oh,
oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Michael Nelson Harvey, Harlee, Lewis Daniel Thompson, James Edward Lee Marsland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.