Текст и перевод песни James Ingram - Just Once - New Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Once - New Version
Только раз - Новая версия
I
did
my
best
Я
старался
изо
всех
сил,
But
I
guess
my
best
wasn't
good
enough
Но,
похоже,
моих
стараний
было
недостаточно.
'Cause
here
we
are
back
where
we
were
before
Ведь
мы
снова
там,
где
были
раньше,
Seems
nothin'
ever
changes
Кажется,
ничто
не
меняется.
We're
back
to
bein'
strangers
Мы
снова
чужие,
Wonderin'
if
we
ought
to
stay
И
думаем,
стоит
ли
нам
остаться
Or
head
on
out
the
door
Или
выйти
за
дверь.
Can
we
figure
out
what
we
keep
doin'
wrong?
Мы
можем
понять,
что
мы
делаем
не
так?
Why
we
never
last
for
very
long
Почему
мы
никогда
не
можем
быть
вместе
долго?
What
are
we
doin'
wrong?
Что
мы
делаем
не
так?
Can
we
find
a
way
to
finally
make
it
right?
Мы
можем
найти
способ
все
исправить?
To
make
the
magic
last
for
more
than
just
one
night?
Чтобы
волшебство
длилось
дольше
одной
ночи?
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
добраться
до
сути,
I
know
we
could
break
through
it
Я
знаю,
мы
могли
бы
преодолеть
это.
I
gave
my
all
Я
отдал
тебе
все,
But
I
think
my
all
may
have
been
too
much
Но,
думаю,
мое
все,
возможно,
было
слишком,
'Cause
Lord
knows
we're
not
getting
anywhere
Потому
что,
видит
Бог,
мы
ни
к
чему
не
придем.
Seems
we're
always
blowin'
Похоже,
мы
всегда
все
рушим,
Whatever
we've
got
goin'
Чего
бы
мы
ни
достигли,
And
it
seems
at
times
with
all
we've
got
И,
кажется,
временами
при
всем,
что
у
нас
есть,
We
haven't
got
a
prayer
У
нас
нет
и
молитвы.
Can
we
figure
out
what
we
keep
doin'
wrong?
Мы
можем
понять,
что
мы
делаем
не
так?
Why
the
good
times
never
last
for
long
Почему
хорошие
времена
никогда
не
длятся
долго?
Where
are
we
goin'
wrong?
Куда
мы
идем
не
туда?
Can't
we
find
a
way
to
finally
make
it
right?
Разве
мы
не
можем
найти
способ
все
исправить?
To
make
the
magic
last
for
more
than
just
one
night?
Чтобы
волшебство
длилось
дольше
одной
ночи?
I
know
we
could
break
through
it
Я
знаю,
мы
могли
бы
преодолеть
это,
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
добраться
до
сути.
I
want
to
understand
Я
хочу
понять,
Why
it
always
comes
back
to
goodbye
Почему
все
всегда
сводится
к
прощанию,
Why
can't
we
get
ourselves
in
hand
Почему
мы
не
можем
взять
себя
в
руки
And
admit
to
one
another
И
признаться
друг
другу,
We're
no
good
without
each
other?
Что
мы
ничто
друг
без
друга?
Take
the
best
to
make
it
better
Взять
лучшее,
чтобы
сделать
это
еще
лучше,
Find
a
way
to
stay
together
Найти
способ
остаться
вместе.
Can
we
find
a
way
to
finally
make
it
right?
Разве
мы
не
можем
найти
способ,
чтобы
все
исправить?
Make
the
magic
last
for
more
than
just
one
night?
Чтобы
волшебство
длилось
дольше
одной
ночи?
I
know
we
could
break
through
it
Я
знаю,
мы
могли
бы
преодолеть
это,
If
we
could
just
get
to
it
Если
бы
мы
только
могли
добраться
до
сути.
We
can
get
through
it
Мы
сможем
преодолеть
это.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cynthia Weil, Barry Mann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.