James Johnston - MY PEOPLE - перевод текста песни на немецкий

MY PEOPLE - James Johnstonперевод на немецкий




MY PEOPLE
MEINE LEUTE
Aw, c'mon
Ach, komm schon
Got the beers in the back and we all roll up
Wir haben die Biere hinten drin und fahren alle zusammen los
In a four-wheel drive so we don't get stuck
In einem Geländewagen, damit wir nicht stecken bleiben
Got a three-day pass to see our favorite bands
Wir haben einen Drei-Tage-Pass, um unsere Lieblingsbands zu sehen
Got a few good shirts, get a little dressed up
Haben ein paar gute Hemden, machen uns ein bisschen schick
But by the end of the night we'll be dancin' in the mud
Aber am Ende der Nacht werden wir im Schlamm tanzen
And if you ain't one of us, you won't understand
Und wenn du nicht eine von uns bist, wirst du es nicht verstehen
I'm talkin' 'bout, my people
Ich rede von meinen Leuten
We keep it simple, don't need much, just a song with a fiddle
Wir halten es einfach, brauchen nicht viel, nur ein Lied mit einer Geige
When we get together, yeah, it's gonna get loud
Wenn wir zusammenkommen, ja, dann wird es laut
Let me tell you who I'm talkin' about
Lass mich dir sagen, von wem ich rede
I'm talkin' 'bout, my people (my people), I am
Ich rede von meinen Leuten (meinen Leuten), ja, das tue ich
Got the lights down low, gettin' ready for the show
Haben die Lichter gedimmt, machen uns bereit für die Show
Met a girl at the bar five minutes ago
Habe vor fünf Minuten ein Mädchen an der Bar getroffen
And now she's out on the dance floor holding my hand
Und jetzt ist sie auf der Tanzfläche und hält meine Hand
Oh, but all we're lookin' for is a hell of a time
Oh, aber alles, was wir suchen, ist eine verdammt gute Zeit
So if you're doin' nothin', come around tonight
Also, wenn du nichts vorhast, komm heute Abend vorbei
And I can introduce you to all my friends
Und ich kann dich all meinen Freunden vorstellen
I'm talkin' 'bout my people
Ich rede von meinen Leuten
Keep it simple, don't need much, just a song with a fiddle
Wir halten es einfach, brauchen nicht viel, nur ein Lied mit einer Geige
When we get together, yeah, it's gonna get loud
Wenn wir zusammenkommen, ja, dann wird es laut
Let me tell you who I'm talkin' about
Lass mich dir sagen, von wem ich rede
I'm talkin' 'bout my people (my people), I am
Ich rede von meinen Leuten (meinen Leuten), ja, das tue ich
I'm talkin' 'bout my people (my people)
Ich rede von meinen Leuten (meinen Leuten)
'Cause out here this is livin'
Denn hier draußen, das ist Leben
So welcome to the show
Also willkommen zur Show
Let's take it to the limit
Lass uns bis ans Limit gehen
So get ready to roll
Also mach dich bereit
I'm talkin' 'bout my people
Ich rede von meinen Leuten
We keep it simple, don't need much, just a song with a fiddle
Wir halten es einfach, brauchen nicht viel, nur ein Lied mit einer Geige
When we get together, yeah, it's gonna get loud
Wenn wir zusammenkommen, ja, dann wird es laut
Let me tell you who I'm talkin' about
Lass mich dir sagen, von wem ich rede
I'm talkin' 'bout my people
Ich rede von meinen Leuten
We keep it simple, don't need much, just a song with a fiddle
Wir halten es einfach, brauchen nicht viel, nur ein Lied mit einer Geige
But when we get together, yeah, it's gonna get loud
Aber wenn wir zusammenkommen, ja, dann wird es laut
Let me tell you who I'm talkin' about
Lass mich dir sagen, von wem ich rede
I'm talkin' 'bout my people (my people), I am
Ich rede von meinen Leuten (meinen Leuten), ja, das tue ich
I'm talkin' 'bout my people (my people)
Ich rede von meinen Leuten (meinen Leuten)
(Aw, let's get a little crazy, woo!)
(Ach, lass uns ein bisschen verrückt werden, woo!)
Aw, that's what I'm talkin' 'bout
Ach, das ist es, wovon ich rede
C'mon
Komm schon





Авторы: James Johnston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.