James Keelaghan - Mcconville's - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Keelaghan - Mcconville's




Mcconville's
У Макконвилла
"McConnville's" is a song by James Keelaghan. It is track #5 from the album House of Cards that was released in 2009. Duration of this track is 05: 24
"McConnville's" - это песня Джеймса Килaгaна. Это 5-й трек с альбома House of Cards, выпущенного в 2009 году. Продолжительность трека - 05:24
I work down at McConville's, it's the pub behind the square
Я работаю в пабе Макконвилла", это за площадью,
If ever you're in Portadown, anyone can point you there
Если будешь в Портадауне, любой подскажет, где он.
We have lagers ales and porters, but the thing that brings them in
У нас есть лагер, эль и портер, но люди приходят сюда ради
Is the whiskey that McConville brews that where this all begins
Виски, который гонит Макконвилл, вот с чего все начинается.
IN all the years I've worked there and for fifty years before
За все годы, что я здесь работаю, а это уже лет пятьдесят,
Not a bottle of the sweet stuff ever walked outside the door
Ни одна бутылка этого сладкого напитка не покинула бар.
Cause McConville laid the rule down, it was honoured till today
Потому что Макконвилл установил правило, и оно чтится по сей день:
Drink your fill while at the bar, but the bottle has to stay
Пей, сколько хочешь, пока у стойки, но бутылка должна остаться здесь.
Six or seven years ago when young Jimmy first came by
Лет шесть или семь назад молодой Джимми впервые зашел к нам.
He was looking for a local, we were the third place that he'd tried
Он искал местный паб, мы были третьим по счету.
Her looked around, no ferns..., no telly blaring from the bar
Он огляделся: ни цветочков, ни орущего телевизора...
And once he tried the whiskey he never strayed too far
А как только попробовал виски, то больше никуда не ходил.
He'd come in after dinner for an hour maybe more
Он приходил после ужина, на час, а то и больше,
Play some cards and talk and joke, 'cause that's what a local's for
Играл в карты, болтал, шутил - ведь для этого и нужны местные пабы.
Before he'd leave most nights, because the bottles had to stay
Перед уходом, а бутылки должны были оставаться,
He'd ask me for a whiskey just to see him on his way
Он всегда просил виски на дорожку.
Three days ago his mate come in, he said Jimmy took a fall
Три дня назад зашел его друг и сказал, что Джимми разбился.
From a roof that he was working on, he had no chance at all
Упал с крыши, на которой работал, шансов не было.
And today after the funeral, after burying young Jim
И сегодня после похорон, после того, как мы похоронили молодого Джима,
They came here to his second home, the mourners crowded in
Все пришли сюда, в его второй дом, собралась целая толпа.
Then I did a thing I never thought I'd do 'til it was done
И тогда я сделал то, чего никогда не делал раньше,
I took a bottle from the shelf, I held it up for everyone
Я взял бутылку с полки и поднял ее, чтобы все видели.
Rules are made for breaking, tonight the whisky leaves the bar
Правила созданы, чтобы их нарушать. Сегодня виски покинет этот бар.
An auction for the family, who'll give me £50 to start
Устраиваем аукцион для семьи Джимми, начнем с 50 фунтов.
At £500 the bidding stopped, yes, you couldn't hear a sound
На 500 фунтах торги остановились, ты бы слышала эту тишину...
But for the roar as Jimmy's mates stepped up and laid their pay packs down
А потом друзья Джимми бросились вперед и положили на стойку свои кошельки.
And I can't believe I did it, never thought I'd see the day
До сих пор не могу поверить, что сделал это, никогда не думал, что увижу тот день,
That I'd hand someone the bottle and then watch it walk away
Когда отдам кому-то бутылку и буду смотреть, как ее уносят.
As I was heading home tonight I passed the grave yard by
Когда я шел домой сегодня вечером, то проходил мимо кладбища.
I sure that I heard singing and silhouetted on the sky
Я уверен, что слышал пение, а на фоне неба вырисовывались силуэты.
Were Jimmy's friends and they were pouring something on his grave
Это были друзья Джимми, они выливали что-то на его могилу.
A little offering for young Jim to help him on his way
Маленькое подношение для молодого Джима, чтобы помочь ему на его пути.





Авторы: James Keelaghan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.