Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Need You
Ich brauche dich
With
all
the
crackheads
Mit
all
den
Crackköpfen
Facing
my
fears
all
rolled
up
into
one
Angesichts
meiner
Ängste,
alle
in
einem
Seems
like
forever
Scheint
wie
eine
Ewigkeit
Only
the
first
day,
guess
hell
has
begun
Erst
der
erste
Tag,
schätze,
die
Hölle
hat
begonnen
(Can't
find
a
way
out)
(Kann
keinen
Ausweg
finden)
My
head
spinning
in
circles
Mein
Kopf
dreht
sich
im
Kreis
Don't
know
what's
up
and
I
don't
know
what's
down
Weiß
nicht,
was
oben
ist,
und
weiß
nicht,
was
unten
ist
This
is
a
nightmare
Das
ist
ein
Albtraum
Wanna
get
off
of
this
merry-go-round
Will
von
diesem
Karussell
runter
I
can't
do
this
on
my
own
Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen
(I
can't
do
this
on
my
own)
(Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen)
And
I
don't
have
to
be
alone
Und
ich
muss
nicht
allein
sein
(I
don't
want
to
do
this
alone)
(Ich
will
das
nicht
allein
tun)
Send
cavalry
to
the
rescue
Schick
Kavallerie
zur
Rettung
I
need
you
to
Ich
brauche
dich
Save
me
I
have
nothing
to
hold
on
to
Rette
mich,
ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann
I
need
you
Ich
brauche
dich
Looking
for
answers
Auf
der
Suche
nach
Antworten
Wondering
why
does
it
have
to
be
me
Mich
fragend,
warum
es
mich
treffen
muss
Lifted
the
curtain
den
Vorhang
gelüftet
Just
so
my
blind
eyes
would
finally
see
Nur
damit
meine
blinden
Augen
endlich
sehen
würden
I
can't
do
this
on
my
own
Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen
(I
can't
do
this
on
my
own)
(Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen)
I
don't
have
to
be
alone
Ich
muss
nicht
allein
sein
(I
don't
want
to
do
this
alone)
(Ich
will
das
nicht
allein
tun)
Send
cavalry
to
the
rescue
Schick
Kavallerie
zur
Rettung
I
need
you
to
Ich
brauche
dich
Save
me
I
have
nothing
to
hold
on
to
Rette
mich,
ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann
I
need
you
Ich
brauche
dich
I'm
filled
with
doubt
Ich
bin
voller
Zweifel
So
get
me
out
Also
hol
mich
hier
raus
Don't
care
for
this
one
bit
Ich
mache
mir
daraus
überhaupt
nichts
I
need
blue
skies
Ich
brauche
blauen
Himmel
To
dry
my
eyes
Um
meine
Augen
zu
trocknen
I
just
can't
take
it
Ich
halte
es
einfach
nicht
aus
I
can't
do
this
on
my
own
Ich
kann
das
nicht
alleine
schaffen
And
I
don't
have
to
be
alone
Und
ich
muss
nicht
allein
sein
(I
don't
want
to
do
this
alone)
(Ich
will
das
nicht
allein
tun)
Send
cavalry
to
the
rescue
Schick
Kavallerie
zur
Rettung
I
need
you
to
Ich
brauche
dich
Save
me
I
have
nothing
to
hold
on
to
Rette
mich,
ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann
(Nothing
to
hold
on
to)
(Nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann)
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
am
broken
Ich
bin
zerbrochen
I
am
broken
Ich
bin
zerbrochen
I
am
broken
Ich
bin
zerbrochen
I
need
you
to
Ich
brauche
dich
Save
me
I
have
nothing
to
hold
on
to
Rette
mich,
ich
habe
nichts,
woran
ich
mich
festhalten
kann
I
need
you
Ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elmore James, Marshall Sehorn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.