Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Familiar
story
on
my
tv
screen
Bekannte
Geschichte
auf
meinem
Fernsehbildschirm
Different
faces,
but
it's
all
the
same
old
thing
Andere
Gesichter,
aber
es
ist
immer
dasselbe
I
know
all
the
lines
to
every
single
scene
Ich
kenne
alle
Zeilen
zu
jeder
einzelnen
Szene
And
if
I
stare
too
long
I
might
even
see
me
Und
wenn
ich
zu
lange
starre,
sehe
ich
vielleicht
sogar
mich
Remote
control
Fernbedienung
Say
it
isn't
so
Sag,
dass
es
nicht
so
ist
Get
me
out
of
here
Hol
mich
hier
raus
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
How
our
story
goes
Wie
unsere
Geschichte
verläuft
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Cause
I
don't
understand
Denn
ich
verstehe
es
nicht
Would
you
fill
me
in
Würdest
du
es
mir
erzählen
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Hearing
all
the
words
you
never
said
Höre
all
die
Worte,
die
du
nie
gesagt
hast
I'm
entertaining
fiction
in
my
head
Ich
spinne
mir
Geschichten
im
Kopf
zusammen
You've
caged
the
bird,
Du
hast
den
Vogel
eingesperrt,
The
one
that's
meant
the
fly
Den,
der
zum
Fliegen
bestimmt
war
You're
gonna
leave
him
there
Du
wirst
ihn
dort
lassen
And
watch
him
slowly
die
Und
zusehen,
wie
er
langsam
stirbt
I'm
not
the
one
Ich
bin
nicht
derjenige
You
want
in
your
re-run
Den
du
in
deiner
Wiederholung
willst
Get
me
out
of
here
Hol
mich
hier
raus
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
How
our
story
goes
Wie
unsere
Geschichte
verläuft
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Cause
I
don't
understand
Denn
ich
verstehe
es
nicht
Would
you
fill
me
in
Würdest
du
es
mir
erzählen
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
In
the
doorway
Im
Türrahmen
So
close
to
me
So
nah
bei
mir
But
so
far
away
Aber
so
weit
weg
Thought
I
knew
you
Dachte,
ich
kenne
dich
Thought
I
knew
me
Dachte,
ich
kenne
mich
Gotta
let
go
Muss
loslassen
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
Lord,
be
the
eyes
for
me
Herr,
sei
die
Augen
für
mich
'Cause
I
can't
see
Denn
ich
kann
nicht
sehen
Beyond
today
Über
heute
hinaus
Poisoned
by
the
words
she
wrote
Vergiftet
durch
die
Worte,
die
sie
schrieb
I'm
searching
for
that
Ich
suche
nach
dem
Antidote
to
save
me
Gegengift,
um
mich
zu
retten
To
save
me
Um
mich
zu
retten
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
How
our
story
goes
Wie
unsere
Geschichte
verläuft
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Cause
I
don't
understand
Denn
ich
verstehe
es
nicht
Would
you
fill
me
in
Würdest
du
es
mir
erzählen
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
I
don't
want
to
know
Ich
will
nicht
wissen
How
our
story
goes
Wie
unsere
Geschichte
verläuft
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Cause
I
don't
understand
Denn
ich
verstehe
es
nicht
Would
you
fill
me
in
Würdest
du
es
mir
erzählen
Tell
me
how
it
ends
Sag
mir,
wie
es
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Bryce P, Brown Darryl, Larrieux Amel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.