Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
so
inconsistent
Du
bist
so
inkonsequent
I
can't
even
make
plans
Ich
kann
nicht
mal
Pläne
machen
You
tell
me
let's
hang
out
Du
sagst
mir,
lass
uns
abhängen
Then
you're
busy
again
Dann
bist
du
wieder
beschäftigt
Tried
to
take
the
hint
Hab
versucht,
den
Wink
zu
verstehen
But
every
time
that
I
land
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
lande
On
my
feet,
you
reach
for
me
Auf
meinen
Füßen,
greifst
du
nach
mir
And
pull
me
back
in
Und
ziehst
mich
zurück
Why
you
so
confusing
Warum
bist
du
so
verwirrend
Keep
me
in
the
loop,
then
Hältst
mich
auf
dem
Laufenden,
dann
Toss
me
out
and
tell
Wirfst
mich
raus
und
sagst
Me
that
we're
just
moving
Mir,
dass
wir
uns
nur
bewegen
Slower
than
I'm
used
to
Langsamer,
als
ich
es
gewohnt
bin
Now
we're
standing
still
Jetzt
stehen
wir
still
Tell
me
how
you
feel
right
now
Sag
mir,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
Cause
I
don't
know
what
you
want
from
me
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
von
mir
willst
Do
you
think
we're
gonna
work
out
Glaubst
du,
wir
schaffen
das?
What's
it
gonna
be,
just
please
set
me
free
Was
soll
das
werden,
bitte
lass
mich
frei
This
is
what
you
do
to
me
Das
ist
es,
was
du
mit
mir
machst
I'm
in
my
head
Ich
bin
in
meinem
Kopf
Every
time
I
send
a
text
Jedes
Mal,
wenn
ich
eine
SMS
schicke
And
I
see
it's
been
read
Und
sehe,
sie
wurde
gelesen
You
ignore
me
just
to
flex
Du
ignorierst
mich
nur,
um
anzugeben
Nothing
needs
to
be
said
Nichts
muss
gesagt
werden
When
I
thought
you
had
enough
Als
ich
dachte,
du
hättest
genug
Then
you're
calling
me
again
Dann
rufst
du
mich
wieder
an
Tell
me
how
you
feel
right
now
Sag
mir,
wie
du
dich
jetzt
fühlst
Cause
I
don't
know
what
you
want
from
me
Denn
ich
weiß
nicht,
was
du
von
mir
willst
Do
you
think
we're
gonna
work
out
Glaubst
du,
wir
schaffen
das?
What's
it
gonna
be,
just
please
set
me
free
Was
soll
das
werden,
bitte
lass
mich
frei
You're
so
inconsistent
Du
bist
so
inkonsequent
I
can't
even
make
plans
Ich
kann
nicht
mal
Pläne
machen
You
tell
me
let's
hang
out
Du
sagst
mir,
lass
uns
abhängen
Then
you're
busy
again
Dann
bist
du
wieder
beschäftigt
Tried
to
take
the
hint
Hab
versucht,
den
Wink
zu
verstehen
But
every
time
that
I
land
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
lande
On
my
feet,
you
reach
for
me
Auf
meinen
Füßen,
greifst
du
nach
mir
And
pull
me
back
in
Und
ziehst
mich
zurück
Why
you
acting
crazy
Warum
tust
du
so
verrückt
Looking
at
my
lately
Schaust
mich
in
letzter
Zeit
an
Like
I
don't
belong
Als
ob
ich
nicht
dazugehöre
Always
saying
maybe
Sagst
immer
vielleicht
Plans
are
looking
hazy
Pläne
sehen
verschwommen
aus
Where
did
we
go
wrong
Wo
sind
wir
falsch
abgebogen
I
just
wanna
know
right
now
Ich
will
es
einfach
jetzt
wissen
Tell
me
where
you
at,
I
just
wanna
see
Sag
mir,
wo
du
bist,
ich
will
es
nur
sehen
But
you
leave
me
in
the
dark
right
now
Aber
du
lässt
mich
jetzt
im
Dunkeln
stehen
Don't
say
we're
good
then
you
go
off
and
leave
Sag
nicht,
wir
sind
gut,
und
dann
haust
du
ab
und
gehst
This
is
what
you
do
to
me
Das
ist
es,
was
du
mit
mir
machst
Just
tell
me
how
to
feel
Sag
mir
einfach,
wie
ich
mich
fühlen
soll
You
been
making
all
these
rules
Du
hast
all
diese
Regeln
aufgestellt
Then
you
breaking
every
deal
Dann
brichst
du
jede
Abmachung
It's
like,
one
day
I
think
we're
cool
Es
ist
so,
an
einem
Tag
denke
ich,
wir
sind
cool
But
the
next
I
feel
the
chill
Aber
am
nächsten
spüre
ich
die
Kälte
If
you
say
I'm
at
the
top
Wenn
du
sagst,
ich
bin
oben
Why'm
I
climbing
up
the
hill
Warum
klettere
ich
den
Hügel
hinauf
I
just
wanna
know
right
now
Ich
will
es
einfach
jetzt
wissen
Tell
me
where
you
at,
I
just
wanna
see
Sag
mir,
wo
du
bist,
ich
will
es
nur
sehen
But
you
leave
me
in
the
dark
right
now
Aber
du
lässt
mich
jetzt
im
Dunkeln
stehen
Don't
say
we're
good
then
you
go
off
and
leave
Sag
nicht,
wir
sind
gut,
und
dann
haust
du
ab
und
gehst
You're
so
inconsistent
Du
bist
so
inkonsequent
I
can't
even
make
plans
Ich
kann
nicht
mal
Pläne
machen
You
tell
me
let's
hang
out
Du
sagst
mir,
lass
uns
abhängen
Then
you're
busy
again
Dann
bist
du
wieder
beschäftigt
Tried
to
take
the
hint
Hab
versucht,
den
Wink
zu
verstehen
But
every
time
that
I
land
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
lande
On
my
feet,
you
reach
for
me
Auf
meinen
Füßen,
greifst
du
nach
mir
And
pull
me
back
in
Und
ziehst
mich
zurück
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
das
was
wird
I
don't
wanna
play
this
game
anymore
Ich
will
dieses
Spiel
nicht
mehr
spielen
Whiplash
and
it
hurts
now
Schleudertrauma
und
es
tut
jetzt
weh
Can't
keep
falling
back
to
the
floor
Kann
nicht
immer
wieder
auf
den
Boden
fallen
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
das
was
wird
I
don't
wanna
play
this
game
anymore
Ich
will
dieses
Spiel
nicht
mehr
spielen
Whiplash
getting
worse
now
Schleudertrauma
wird
schlimmer
jetzt
Can't
keep
coming
back
to
your
door
Kann
nicht
immer
wieder
zu
deiner
Tür
kommen
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
das
was
wird
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
das
was
wird
I
don't
think
it's
gonna
work
out
Ich
glaube
nicht,
dass
das
was
wird
I
don't
think
it's
gonna
Ich
glaube
nicht,
dass
das
I
don't
think
it's
gonna
Ich
glaube
nicht,
dass
das
Ay,
I'm
for
real
done
now
Ay,
ich
bin
jetzt
echt
fertig
Phone
vibrates
Telefon
vibriert
You're
so
inconsistent
Du
bist
so
inkonsequent
I
can't
even
make
plans
Ich
kann
nicht
mal
Pläne
machen
You
tell
me
let's
hang
out
Du
sagst
mir,
lass
uns
abhängen
Then
you're
busy
again
Dann
bist
du
wieder
beschäftigt
Tried
to
take
the
hint
Hab
versucht,
den
Wink
zu
verstehen
But
every
time
that
I
land
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich
lande
On
my
feet,
you
reach
for
me
Auf
meinen
Füßen,
greifst
du
nach
mir
And
pull
me
back
in
Und
ziehst
mich
zurück
You're
so
inconsistent
Du
bist
so
inkonsequent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sommer Nichols
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.