James Lynam Molloy, Philip McCann, Simon Lindley, The Sellers Engineering Band & Douglas Blackledge - Love's Old Sweet Song (arr. for cornet and brass band) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Lynam Molloy, Philip McCann, Simon Lindley, The Sellers Engineering Band & Douglas Blackledge - Love's Old Sweet Song (arr. for cornet and brass band)




Love's Old Sweet Song (arr. for cornet and brass band)
Старая милая песня о любви (аранжировка для корнета и духового оркестра)
Once in the dear dead days beyond recall.
Однажды, в те давние дни, что канули в лету,
When on the world the mists began to fall,
Когда на мир опускались сумерки,
Out of the dreams that rose in happy throng
Из снов, что радостной толпой рождались в наших сердцах,
Low to our hearts love sang an old sweet song
Тихо звучала старая милая песня о любви.
And in the dusk where fell the firelight gleam
И в сумерках, где мерцал огонь очага,
Softly it wove itself into our dream
Она нежно вплеталась в наши грёзы.
Just a song at twilight
Всего лишь песня в сумерках,
When the lights are low,
Когда свет приглушён,
And the flickering shadows
И мерцающие тени
Softly come and go
Тихо скользят вокруг.
Though the heart be weary,
Пусть сердце усталое,
Sad the day and long,
И день был долог и печален,
Still to us at twilight comes love's old song
Всё ещё звучит для нас в сумерках старая песня о любви,
Comes love's old sweet song.
Звучит старая милая песня о любви.
Even today we hear love's song of yore
Даже сегодня мы слышим песню о любви былых времён,
Deep in our hearts it dwells forever more
Глубоко в наших сердцах она живёт вечно.
Footsteps may falter, weary grows our way
Пусть шаги становятся неуверенными, а путь долгим,
Still we can hear it at the close of day
Мы всё ещё слышим её в конце дня.
So till the end when life's dim shadows fall
Так до конца, когда лягут мрачные тени жизни,
Love will be found the sweetest song of all.
Любовь останется самой сладкой песней из всех.
Just a song at twilight
Всего лишь песня в сумерках,
When the lights are low,
Когда свет приглушён,
And the flickering shadows
И мерцающие тени
Softly come and go
Тихо скользят вокруг.
Though the heart be weary,
Пусть сердце усталое,
Sad the day and long,
И день был долог и печален,
Still to us at twilight comes love's old song
Всё ещё звучит для нас в сумерках старая песня о любви,
Comes love's old sweet song.
Звучит старая милая песня о любви.





Авторы: Norman Luboff, James Molloy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.