James Main - Masterpiece - перевод текста песни на немецкий

Masterpiece - James Mainперевод на немецкий




Masterpiece
Meisterwerk
A little time is all you need to snap me at my best
Ein wenig Zeit ist alles, was du brauchst, um mich von meiner besten Seite zu erwischen.
So you compose the perfect scene, and I'll compose the rest
Also stellst du die perfekte Szene zusammen, und ich komponiere den Rest.
Turn on that smoke machine, and let's get crackin'
Schalte die Nebelmaschine ein, und lass uns loslegen.
Grab a lamp and hit me till I bleed, like we're Caroline Flackin'
Schnapp dir eine Lampe und schlag mich, bis ich blute, so wie bei Caroline Flack.
With harmony and photography
Mit Harmonie und Fotografie
We could make a masterpiece
könnten wir ein Meisterwerk schaffen.
By playing tricks with perfect pics and magic melodies
Indem wir mit perfekten Bildern und magischen Melodien Tricks spielen.
The cat had my tongue, but now it's free
Die Katze hatte meine Zunge, aber jetzt ist sie frei.
So screw that soggymography
Also scheiß auf diese Soggymographie.
Just zoom that lens, and let's pretend we're who we want to be
Zoom einfach das Objektiv heran und lass uns so tun, als wären wir, wer wir sein wollen.
So get your gear from out the boot, and make the room look class
Also hol deine Ausrüstung aus dem Kofferraum und sorge dafür, dass der Raum Klasse aussieht.
The aperture may be minute, but imagination's vast
Die Blende mag winzig sein, aber die Vorstellungskraft ist riesig.
Floodlights and flashlights fire while I refill my cup
Flutlichter und Blitzlichter feuern, während ich meine Tasse auffülle.
Even if the end result is dire, I'm still lappin' it up
Auch wenn das Endergebnis düster ist, ich genieße es trotzdem.
With harmony and photography
Mit Harmonie und Fotografie
We could make a masterpiece
könnten wir ein Meisterwerk schaffen.
By playing tricks with perfect pics and magic melodies
Indem wir mit perfekten Bildern und magischen Melodien Tricks spielen.
The cat had my tongue, but now it's free
Die Katze hatte meine Zunge, aber jetzt ist sie frei.
So screw that soggymography
Also scheiß auf diese Soggymographie.
Just zoom that lens, and let's pretend we're who we want to be
Zoom einfach das Objektiv heran und lass uns so tun, als wären wir, wer wir sein wollen.
(I'm ready, I'm ready, I'm ready)
(Ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit)
Preserve each moment as I play
Bewahre jeden Moment, während ich spiele.
(I'm ready, I'm ready, I'm ready)
(Ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit)
So the world remembers me this way
Damit die Welt sich so an mich erinnert.
(I'm ready, I'm ready, I'm ready)
(Ich bin bereit, ich bin bereit, ich bin bereit)
I'm ready for my close up now
Ich bin jetzt bereit für meine Nahaufnahme,
Before our time runs out
bevor unsere Zeit abläuft.
With harmony and photography
Mit Harmonie und Fotografie
We could make a masterpiece
könnten wir ein Meisterwerk schaffen.
By playing tricks with perfect pics and magic melodies
Indem wir mit perfekten Bildern und magischen Melodien Tricks spielen.
The cat had my tongue, but now it's free
Die Katze hatte meine Zunge, aber jetzt ist sie frei.
So screw that soggymography
Also scheiß auf diese Soggymographie.
Just zoom that lens, and let's pretend we're who we want to be
Zoom einfach das Objektiv heran und lass uns so tun, als wären wir, wer wir sein wollen.
With harmony and photography
Mit Harmonie und Fotografie
We could make a masterpiece
könnten wir ein Meisterwerk schaffen.
By playing tricks with perfect pics and magic melodies
Indem wir mit perfekten Bildern und magischen Melodien Tricks spielen.
The cat had my tongue, but now it's free
Die Katze hatte meine Zunge, aber jetzt ist sie frei.
So screw that soggymography
Also scheiß auf diese Soggymographie.
Just zoom that lens, and let's pretend we're who we want to be
Zoom einfach das Objektiv heran und lass uns so tun, als wären wir, wer wir sein wollen.





Авторы: James Main


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.