James Major - World's Smallest Violin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни James Major - World's Smallest Violin




World's Smallest Violin
Самая маленькая скрипка в мире
My grandpa fought in World War II
Мой дед воевал во Второй мировой
He was such a noble dude
Он был таким благородным парнем
I can't even finish school
А я не могу закончить и школу
Missed my mom, and left too soon
Скучаю по маме и рано сдаюсь
His dad was a fireman
Его отец был пожарным
Who fought fires so violent
Который боролся с таким сильным огнем
I think I bored my therapist
Кажется, я утомил своего психотерапевта
While playing him my violin
Пока играл ему на своей скрипке
That's so insane
Это так безумно
(Oh, my God) that's such a shame
(Боже мой) это такой позор
Next to them, my shit don't feel so grand
По сравнению с ними, моя фигня не кажется такой уж важной
But I can't help myself from feeling bad
Но я ничего не могу поделать с тем, что мне плохо
I kinda feel like two things can be sad (one, two, three, four)
Мне кажется, что две вещи могут быть печальными одновременно (раз, два, три, четыре)
The world's smallest violin
Самая маленькая скрипка в мире
Really needs an audience
Очень нуждается в публике
So if I do not find somebody soon (that's right, that's right)
Так что если я скоро не найду кого-нибудь (это точно, это точно)
I'll blow up into smithereens
Я взорвусь на мелкие кусочки
And spew my tiny symphony
И извергну свою крошечную симфонию
Just let me play my violin for you, you, you, you
Просто позволь мне сыграть на скрипке для тебя, тебя, тебя, тебя
My grandpa fought in World War II
Мой дед воевал во Второй мировой
And he was such a noble dude
И он был таким благородным парнем
Man, I feel like such a fool
Чувак, я чувствую себя таким дураком
I got so much left to prove
Мне еще так много нужно доказать
All my friends have vaping friends
У всех моих друзей есть друзья, которые парят
They're so good at making friеnds
Они так хороши в том, чтобы заводить друзей
I'm so scared of caving in
Я так боюсь сломаться
Is that entertaining yеt?
Это уже интересно?
That's so insane
Это так безумно
(Oh, my God) that's such a shame
(Боже мой) это такой позор
Next to them, my shit don't feel so grand
По сравнению с ними, моя фигня не кажется такой уж важной
But I can't help myself from feeling bad
Но я ничего не могу поделать с тем, что мне плохо
I kinda feel like two things can be sad (one, two, three, four)
Мне кажется, что две вещи могут быть печальными одновременно (раз, два, три, четыре)
The world's smallest violin
Самая маленькая скрипка в мире
Really needs an audience
Очень нуждается в публике
So if I do not find somebody soon (that's right, that's right)
Так что если я скоро не найду кого-нибудь (это точно, это точно)
I'll blow up into smithereens
Я взорвусь на мелкие кусочки
And spew my tiny symphony
И извергну свою крошечную симфонию
Just let me play my violin for you, you, you, you
Просто позволь мне сыграть на скрипке для тебя, тебя, тебя, тебя
Somewhere in the universe
Где-то во вселенной
Somewhere someone's got it worse
У кого-то дела обстоят еще хуже
Wish that made it easier
Хотелось бы, чтобы это облегчало ситуацию
Wish I didn't feel the hurt
Жаль, что я чувствую эту боль
The world's smallest violin
Самая маленькая скрипка в мире
Really needs an audience
Очень нуждается в публике
So if I do not find somebody soon
Так что если я скоро не найду кого-нибудь
I'll blow up into smithereens
Я взорвусь на мелкие кусочки
And spew my tiny symphony
И извергну свою крошечную симфонию
All up and down a city street
Вверх и вниз по городской улице
While tryna put my mind at ease
Пытаясь успокоить свой разум
Like finishing this melody
Как будто заканчиваю эту мелодию
This feels like a necessity
Это кажется мне необходимостью
So this could be the death of me
Так что это может быть моей смертью
Or maybe just a better me
А может быть, просто лучшей версией меня
Now, come in with the timpanis
А теперь давай с литаврами
And take a shot of Hennessy
И хлопнем по рюмашке Hennessy
I know I'm not there mentally
Я знаю, что я не в себе
But you could be the remedy
Но ты можешь стать лекарством
So let me play my violin for you
Так позволь мне сыграть на скрипке для тебя





Авторы: Adam Brett Metzger, Jack Evan Metzger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.